Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Be, Have and Do, Part I (SMU-3, LS-4a, OTC-15, NL-5) - L521114a | Сравнить
- Be, Have and Do, Part II (SMU-4, LS-4b, OTC-16, NL-6) - L521114b | Сравнить
- Standard Operating Porcedure Issue 2, Part 1 (CoT-03) - L521114A | Сравнить
- Standard Operating Porcedure Issue 2, Part 2 (CoT-04) - L521114B | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Быть, Иметь и Делать, Часть I (ИЖЭ 52) - Л521114 | Сравнить
- Быть, Иметь и Делать, Часть II (ИЖЭ 52) - Л521114 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура, Выпуск 2, Часть I (ВТ 52) - Л521114 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура, Выпуск 2, Часть II (ВТ 52) - Л521114 | Сравнить
CONTENTS METHODS OF RESEARCH
BE, HAVE AND DO, PART I -
TIME, SPACE, ENERGY IN RELATION TO DO
Cохранить документ себе Скачать
Secrets of the MEST Universe, lecture 3
LS-4A
OT Cassettes lecture 15
November Lectures 5
1952 ЛЕКЦИИ ИСТОЧНИК ЖИЗНЕННОЙ ЭНЕРГИИ
(November Lectures were sold, together with "The Standard Operating Procedure of Theta Clearing Lectures" and "The Role of Earth Tape", as "The OT Tapes", back in the early eighties)

БЫТЬ, ИМЕТЬ И ДЕЛАТЬ, ЧАСТЬ II

METHODS OF RESEARCH
BE, HAVE AND DO, PART I -
TIME, SPACE, ENERGY IN RELATION TO DO

Лекция, прочитанная 14 ноября 1952 года
A lecture given on 14 November 1952

Так вот, продолжая разговор о бытийности, обладании и действовании: я собирался сказать, что человеку, который не может с большой легкостью входить и выходить из тела, вероятно, никогда не придет в голову, что, на его взгляд, существует лишь одно место, в котором ему разрешено быть. На его взгляд, ему разрешают, и это типично для МЭСТ-вселенной; что она делает для вас, так это разрешает. Она разрешает вам действовать или побуждает вас действовать. Замечательно. Она заставляет вас действовать, а если же вас не удается побудить действовать таким образом, она наказывает вас до тех пор, пока вы все-таки не начнете действовать таким образом и так далее. Она просто уменьшает селф-детерминизм, селф-детерминизм, селф-детерминизм.

I want to talk to you about time, space and energy in terms of experience. The name of this talk could also be "Be, Have and Do." An interrelationship now exists between theta, its goals, self-determinism, space, time, energy and experience, behavior and activity, which make this subject much too easy. And I want to ask you to keep it quiet — the fact that it's gotten awfully easy. Don't go out and tell what I'm going to tell you tonight to Homo sapiens as he walks around, because it all becomes too plain to him. Don't, by any means, tell a physicist about this because he's got to be an expert to go on earning his living.

Самый большой враг МЭСТ-вселенной – это человек, который может выдумать вселенную, поскольку можно выдумать довольно хорошую и довольно большую вселенную, которая поглотит эту вселенную, если вы достаточно сильно сосредоточитесь на этом... если это того стоит.

And don't make the horrible mistake, when you're processing a preclear, to do it in the first three minutes, or he'll feel that he didn't need processing.

Следовательно, некоторым из таких людей не приходило в голову, что они не могут выбраться из своего тела потому, что все пространство вокруг них принадлежит кому-то другому. Они не осмеливаются выйти в это пространство. Оно чужое. Они не осмеливаются быть где-то еще. Поэтому они не могут быть вне своих тел, если они находятся очень низко на шкале тонов. Они просто не могут быть вне своих тел. Их нет, когда они выбираются из своих тел, ведь они не могут быть, поскольку это не их пространство. А если это не их пространство, они не могут направлять свой селф-детерминизм на это пространство, а значит, естественно, они не могут быть. Ведь пространство – это быть, вот и все, что тут можно сказать.

That's why we're running in now, at this time with these new techniques, an assessment — a good, thorough assessment before every session. That's so the session will take up some time, you see?

Что ж, просто представьте себе на минутку вот что. Представьте, что вы находитесь в одном из тех вон плащей. Вы знаете, что это не ваше пространство. Перед вами человек... тэтан, и вы ему говорите, вы говорите: «Так. Давай-ка пойдем и заглянем вон в то окно на другой стороне улицы».

And on first glance, I want you to regard this material with great awe.

  • He-а. Нет, нет. Я не могу этого сделать.

Actually, you probably should; I've been digging at it now for I don't know how long. But I want you to regard it with great awe, and take it so seriously and regard it with such awe and consider its importance so great that you'll never be able to use it. I mean, if you can just get serious enough about this material now, we can guarantee what I first said there will take place: that it will remain so difficult, and so forth, that you too can be an authority.

  • Почему?
  • And so there's two ways to go about this, now. If you will at least become very, very serious and concentrate very, very hard on this and know that this must be difficult — because we are actually, throughout, dealing with factors which only recently were solved in a lower strata in physics — and if you regard this with sufficient importance and awe then you'll never be able to use it and I won't have any competition on the thing. I'm the only person that I know today — it's very unfortunate — who never seems to have any failure with these techniques. I just never seem to have that happen. Of course, that has mostly to do with luck. Luck. It isn't because I observe the preclear or it isn't that I use the technique exactly as it is written down. Those two points wouldn't have anything to do with it. Think it's probably pure luck or maybe it's reputation or something like that. That probably has much to do with it.

  • Ну, я как бы чувствую, что это вторжение в чью-то личную жизнь. Это чужое дело; должно быть, этика мне не позволяет или что-то в этом роде, я просто не могу этого сделать.
  • So again, it leaves me... I say that because the first class hasn't got any of its certificates yet. And the reason it hasn't got any of its certificates yet is because it's got an unsolved case in its midst. And I'm going to get awful bored with this and I'm going to take just exactly the principles which were taught the first class and solve this case some afternoon when we've got two or three minutes.

    А что тогда говорить об этом: «Так, посмотрим. Почему бы тебе не пойти туда... Слушай, мы тут делаем снимок, и нам нужно, чтобы на нем кто-нибудь был. Сходил бы ты привел кого-нибудь с улицы, а мы поставим их сюда и сфотографируем и так далее».

    I mean, it's just as ridiculous as that to have an unsolved case. It's just that ridiculous. It's just also ridiculous, anybody being in this subject very long, to keep on wearing glasses. You shouldn't wear glasses; there's no point in wearing glasses. Do you realize that glasses actually absorb a considerable percentage of the photons entering? They're hard... they're hard to see through! And I don't know, you want to put up barriers for yourself or something, that's all right.

    Парень отвечает: «О, я просто не могу этого сделать».Понимаете, вы просите его совершить действование, на которое у него нет разрешения. Он полагает, что ему необходимо иметь разрешение. На самом деле ему приходится жить по моральному кодексу МЭСТ-вселенной, по автоматически действующему моральному кодексу МЭСТ-вселенной, который гласит: «Помимо того, что тебе дают, тебе ничего не принадлежит. И поэтому у тебя в любой момент могут эти вещи отобрать, поскольку они были даны тебе лишь во временное пользование. Ты ничем не владеешь. До тех пор пока ты полностью соглашаешься с МЭСТ-вселенной, ты можешь владеть некоторыми ее частями, и мы разрешаем тебе существовать. Твоя бытийность – это лишь МЭСТ-бытнйность».

    But now, sidestepping all this persiflage, let's get down to something terribly serious, which is the anatomy of universes. This is what's known as a small subject — the anatomy of universes.

    Да поможет бог тем несчастным парням, которые верят в эту теорию «от человека к грязи» или «от грязи к человеку». Это ужасно. Я хочу сказать, вы только задумайтесь над этим. Это восхитительная теория. Парню дала жизнь грязь. Очень, очень эстетичная концепция, особенно если это та грязь, вонь которой мне довелось почувствовать у берегов Ла-Манша.

    Universes are composed of space, time and energy. And these factors, combining, make objects and matter, in general. Now, that is the anatomy of a universe. And that's all you have to know about a universe, and that's obviously all we need to know about a universe, because that's all that modern physics knows about one.

    Так вот, возможно, человек, которому очень трудно выбраться из своего тела... таких людей не так уж много, но предположим, ему очень нелегко проходить путь к отклированному тэта-клиру. Он – тэта-клир; он пытается подняться еще выше и – ого – стать отклированным со всех сторон, развить свой потенциал со страшной силой и во всех направлениях, и ему это как-то не удается. Вероятно, ему не придет в голову, что его просят оставить некоторую часть того обладания, которое ему было подарено. И если он не оставит некоторую часть того обладания, которое ему было подарено, или, по крайней мере, не перестанет считать его чем-то ценным... он может по-прежнему держаться за него, оно не обладает вообще никакой ценностью... что ж, он просто тут же застрянет, встанет как вкопанный. Только он в плохом состоянии. Его время запутало его. Время.

    Now, I'll go over that again. This is the actual scope today, stated in a round sentence. The anatomy of a universe is as follows: It's space, time and energy, which combining, forms matter. So you have matter, energy, space and time as the component parts of the universe.

    Понимаете, тело не действует как какой-то неземной прибор. Я хочу сказать, это не тот прибор, в отношении которого мы лишь строим какие-то догадки или что-то вроде этого; это хороший, добротный часовой механизм. Тело живет своей жизнью и действует как часовой механизм, и оно очень сильно дисциплинирует тэтана. И тэтан совершенно отвык от того, чтобы удерживать себя в настоящем времени... он думает, что это постоянно делает тело... он делает шаг из тела, оглядывается, а на дворе вчера. Он говорит: «Не может быть, чтобы это было правильно». А потом он говорит:

    Now, I'll explain this in the way one of my college professors would have explained it, back there about twenty year ago, man and boy. I had some very, very good professors, by the way. They have no peers, no peers whatsoever. Ninety-five percent of them were incomprehensible and the other five percent wouldn't communicate.

    «Хорошо. Так, приведем-ка все это пространство в порядок. Так, минуточку. Это потолок моей детской, в которой я жил ребенком, и он соединяется с рабочим столом, за которым я работал, когда был клерком, а я смотрю на стулья, и что бы вы думали, эти стулья выглядят так, как будто, ну, не знаю, быть может их тут не будет до завтра. Вот такой фотомонтаж я вижу. Ньяу!» Он скажет: «Здесь что-то не в порядке. Здесь что-то не в порядке».

    My professor of mathematics was supposed to have been the only man in the United States who could understand the Einstein theory. He sat there proudly understanding the Einstein theory. He sat there for years doing that.

    Что ж, я скажу вам, что с ним не в порядке: пространство, быть. Его бытийность, как тэтана, настолько не в порядке, что не в порядке и его пространство. Значит, у этого тэтана не в порядке пространство? Да? Пространство не в порядке. Его беспокоит, что он тэтан... такой вот диагноз и анализ... очень просто. Его беспокоит, что он тэтан. Что-то не так с тем, чтобы быть тэтаном. Следовательно, что-то не так с пространством. Если вы выясняете, что у него что-то не так с пространством, значит, что-то не так с тем, чем он является. Очень просто.

    But don't ever go in to him and say, "Say, I'm sorry this happened. I'm awfully sorry this happened, but in analytics, there are five unnecessary steps in solving slope formulas." Don't say anything like that. No, you have just reached up upon the altar and torn down all the sacred vessels and bitten holes in them and dented them and thrown them out into the barnyard.

    На самом деле, если ему как МЭСТ-телу кажется, что что-то не так с пространством... значит, он как МЭСТ-тело просто не упорядочил как следует свое пространство. Вы заходите к нему в офис, у него такой большой красивый офис, громадный офис, и вон там в самом углу стоит его стол. И он просто весь захламлен, завален всякой всячиной. И когда вы входите в комнату, вы видите, что из-под этих бумаг торчат очки, а вся остальная часть комнаты пуста... что-то неладно в отношениях между этим человеком и пространством.

    He would say at that moment, "I think it is best for you to use those five steps. They are there for a purpose." I didn't understand him at first, until I at last realized that they were there for a purpose: to confuse people. That's true, that's true. There is no subject under the sun which cannot be refined, no subject under the sun which cannot be simplified, and there's no subject under the sun which can't be made more complex.

    Так вот, желательно, чтобы у него была малюсенькая, крохотная комнатушка, просто малюсенькая, крохотная комнатушка. Это было бы примерно тем, что ему нужно. Таково его представление о своих размерах.

    Now, just because the last is true is no reason to go on doing it.

    Но на самом деле МЭСТ-вселенная может преподнести ему в подарок чрезвычайно много подобных вещей. Она может увеличить его бытийность, она говорит... все это своего рода грязный трюк, понимаете? Она говорит: «Так вот, мы дадим ему в подарок вот это большое поместье с громадным замком и всеми прочими вещами». Что ж, этот парень – все тот же аберрированный парень... МЭСТ-вселенная... В самом конце жизни... вы такое часто наблюдали... в самом конце жизни он выигрывает джек-пот; в самом конце жизни он приобретает какое-то пространство. И какую часть всего этого пространства он использует? Итак, у него такой огромный зал и вот там в самом углу стоит такой маленький столик. Этот человек не в состоянии вобрать в себя все это пространство. Так вот, если бы это произошло с ним в юности, понимаете, он бы вдруг сказал: «Моя бытийность расширяется до этих границ».

    But that also applies to Scientology. Now, people watch Scientology and see it simplifying. That's wrong: it ought to be becoming more complex, but it's not doing that. It's simplifying, it's simplifying. And today — today — it is possible to say that the anatomy of the universe or the anatomy of any universe is composed of these four simple elements.

    Пространство. Именно поэтому земля так важна для людей. Ууу, за землю погибло очень много людей. Да. Если вы поднимите в семье вопрос о земле или вопрос о собственности... Может быть, кто-нибудь из вас бывал на похоронах, и похороны не очень удаются, поскольку родственники... ну, они уронили пару слезинок, но они как черти дерутся за гардероб дорогого усопшего. А это неважно. Вы обнаружите, что они... заполучив эти вещи, они вообще ничего не будут с ними делать. Я хочу сказать, просто складывается впечатление, что это... нечто жутко навязчивое. Бытийность.

    Now, as one of my professors would have said, "Matter? Matter, that's... that's energy; that's energy in space and time, energy which has combined in atoms and molecules in space and time." "I see. Well now, what's energy?" "Energy... energy, that is motion; that's change in space. That's... that's motion, and change in space requires time. And when this change in space occurs, the manifestation of its occurrence is energy." You say, "Thank you. Now, what's space?" "Space... space is that area occupied by the energy which is changing in time." You say, "Well, I... Thank you. Thank you very much. But, what's time?" "Time is that manifestation of change in space which can produce energy." You say, "Excuse me. I didn't quite know where we came in on this rat race. But it seems to me that we keep saying A, B, C, D; A, B, C, D. It just seems to be a circle." Now, somewhere somebody's got to find a hole where he can get into this exclusive circle which defies all breakdown. Of course, the second you start to say breaking down anything like a universe, everybody gasps in horror.

    Ладно. Так вот, например, я спрошу вас: «Есть ли такие пространства, в которых вы не осмеливаетесь быть?» «Есть ли такие пространства, в которых вы не осмеливаетесь быть?» Вот так просто: «В каких пространствах вы бы не осмелились быть?» И вы начнете разбираться в этом и обнаружите, что ваш тон как тэтана начнет подниматься.

    Everybody knows there's such a thing as conservation of energy.

    Возможно, вы забыли о них.

    Einstein's last paper — you ought to get that sometime; be some light reading. It's something like twenty-six pages solid — twenty pages, something like that — of solid figures. By the way, have you seen that? That's a gorgeous thing. One of my friends got ahold of it, and somebody had mimeographed it at Princeton, or something of the sort. It's not been published widely. And it goes page after page, and you've got these, ooh, just symbols and cube roots of square roots all divided by zero time, and their times constants. And then all of a sudden there'll be a big S and then there'll be a small s and that has to do with space, but that is space within space. And then you'll see something over here that's the strangest letter out of any alphabet you ever saw, and that's the fourth dimension. It keeps sticking its head in. And when he gets all the way down to the bottom of the thing, he says triumphantly, "Conservation of energy!" He said, "Now, we have identified time, space and energy in terms of conservation of energy." Now, that might not be exactly a rendition of Einstein's paper; that's not a direct quote. But when it comes to the actual last line, that's pretty close. It's sort of as if he said, "Now, look you. We got this all buttoned up, and we don't want any tampering from here on out because we have absolutely proven, at this level, an interrelationship which is so interlocked and so dose between space, energy, time and matter that nobody will ever break through the cordon." Well, fortunately, I — or unfortunately — I put my foot in the wrong place not too long ago and broke through. And all of a sudden, time, space and energy became related to self-determinism. We suddenly found out that the goal of theta... And this works, by the way. It's a test of any theory, is does it work? It's all right to get a theory. I can get lots of theories. But the point is, let's get one that functions.

    Не так далеко отсюда есть такие пространства, в которых вы бы не хотели быть. Одно из них – тюрьма. Вам бы не хотелось быть в тюрьме. Самый лучший способ разобраться с этим... «Процессинг создания» и так далее... если парень уже находится вне тела, отправьте его туда. Отправьте его в тюрьму, пусть он какое-то время посидит на нарах, пусть он изучит эту тюрягу, выйдет и войдет в тюрьму, выйдет из тюрьмы и войдет в тюрьму, выйдет из тюрьмы и войдет в тюрьму. Он скажет: «Да и черт с ней». И он начнет чувствовать себя более важным.

    Well, 1951, there was this theta — MEST theory, and this theta — MEST theory just seems to function. And there wasn't any reason for it, it just seems to function.

    Странно, но вы просто... вы работаете с пространствами, в которых он не осмеливается быть. Вы всего лишь находите эти моменты и работаете с ними. Просто. Применение этого в процессинге – это нечто необычайно практичное. Это так же практично, как и: «Чтобы выпить кофе, было бы очень неплохо иметь кофе. Для того чтобы у кого-нибудь в желудке оказался кофе, дайте ему чашечку кофе». Я хочу сказать, эта информация того же рода... информация того же рода.

    Now, the theta — MEST theory is refined to this degree: we have, on one echelon, something of no time, no motion, no space, nothing. The nothingest nothing that ever anybody conceived. Nobody ever conceived a nothing as nothing as theta. But isn't it interesting that that nothing-nothing thing has a potentiality and a capability?

    Если вы хотите сделать кого-то клиром, если вы хотите сделать кого-то тэта-клиром, попросите его убрать себя из того пространства, с которым он чрезвычайно сильно отождествлен, которым он владеет, которое он держит за свою собственную бытийность. А если все это является для него ужасно ценным и если его в любом случае ужасно тошнит от его собственной бытийности, то вы просите его убрать себя из того пространства, где он осмеливается быть, и быть в тех местах, где он не осмеливается быть. Вы удивитесь, но может оказаться, что одно из пространств, в которых он не осмеливается быть, это пространство, которое находится в 30 сантиметрах от его головы. А быть может, оно находится в полутора метрах от его головы. Возможно, он боится быть в трех сантиметрах от своей головы. А возможно, пространство, которое начинается на расстоянии двух миллиметров от его тела – начинается там и тянется до конца вселенной, – это и есть то пространство, в котором он не осмеливается быть. Он не осмеливается быть ни в каком из этих пространств.

    The closed circuit, of course, has been in existence now for quite some time.

    Так вот, таков его уровень бытийности, и вы вдруг даете ему все это. У тэты есть одно странное свойство. У нее есть очень странное свойство: несмотря на то, что она не имеет длины волны, движения или чего-то еще, складывается впечатление, что в разных людях у нее разный потенциал. И вам встретится какой-нибудь человек, у которого ужасно низкое – для него – мнение о собственной бытийности... для него... и он ужасно сильно зажат. И вам встретится другой человек, которого совершенно не волнует бытийность, совершенно не волнует, и он может пойти куда угодно, неважно куда... ему это неважно. Он может пойти куда угодно... прекрасная реальность и так далее.

    That is evaluation of space, time, energy and matter all by itself. And you can expect things to get into that state of affairs. They sort of evaluate everything... A person starts to describe cats and he starts to describe cats in terms of cats, in terms of cats, in terms of cats, and you keep — and if he were saying all this time "Whumps in terms of whumps, in terms of whumps. And it's bigger than a whump, you see. I mean, but it's just a little bit longer than a whump." And you keep saying... you keep saying, "What's a whump?" And he'd say, "Why, a whump, that's very simple. A whump is... well, a not-quite-so-much whump." And you'd find him quite bogged down logically.

    В действительности это... если сравнивать это с мотором, то разница состоит в количестве лошадиных сил. На самом деле разница состоит в готовности освободить силу. И человеку приходится брать это в расчет. Вы не можете... вот от чего я вас предостерегаю... вы не можете делать вывод о способностях и интеллекте человека, судя просто по тому, легко ли ему выйти из тела. Между этими вещами нет прямой связи, и вот по какой причине: человек, который выполняет много действования... человек, который выполняет много действования... рождается в этой жизни, общество поворачивается, смотрит на этого ребенка и говорит: «Фхххх! Привет, сынок!» (Хлоп.) Вот и все. Он готов. И он восстает против этого. И общество... эта МЭСТ-вселенная обладает практически неограниченной силой. И он пытается противостоять ей и восстать против нее, а МЭСТ-вселенная говорит: «Что ж, мы в состоянии позаботиться о таких, как ты». Бац! Он вылетает, влетает, наружу, внутрь... туда-сюда. Он пытается делать, делать, делать. Несмотря ни на что, он продолжает делать, делать, делать. И не успеваете вы и глазом моргнуть, как на него оказывается направлено насилие и жестокость... просто в невероятных объемах.

    Now, you can do that same trick by saying, "A whump and a wag and a stug and a moog." And you say, "What is a whump?" "Well, it's a stag and a moog, as modified by a wag." And you could just go around in circles, and they might as well be those words. Really, they might as well be those words, because they don't interconnect otherwise. They're just four symbols, and each symbol is evaluated by the other symbols.

    Так вот, давайте возьмем какого-нибудь парня, он очень милый, он очень спокойный, он очень приятный. Он ничего не пытается делать. Кто-то ему говорит:

    Well, I got stuck one night on something or other, something came up, and this theta — MEST theory came up — statics and kinetics. Theta is a static.

    «Будь здесь» – и он здесь; кто-то еще: «Будь там» – и он там; и «Иди сюда» – он приходит; и так далее. И боже мой, в конце концов он... он чист, как слеза. И вы говорите: «Будьте вне своего тела», и он там. Он никогда не боролся.

    Well, what is a static? We have the theory in the physical sciences that energy and physics and all those things are statics and kinetics. They're sciences of static and kinetic stuff. Well, all right. We take... let's take something that they say is static — and they know it isn't static, by the way.

    Что ж, за всем этим могут стоять вполне веские причины. Понимаете, вовсе не обязательно, что он обладает меньшей силой и мощью, чем тот другой парень, по одной простой причине: быть может, он рос в таком окружении, которое было настроено очень благосклонно и ни в малейшей степени не возражало против его бунтарских наклонностей. Быть может, он вырос на ферме или где-то еще, и в тот день, когда... в то время как другому ребенку, который рос где-то в другом месте, приходилось идти глухими переулками, чтобы скрыться от своих врагов, которые неотступно преследуют его с бейсбольными битами в руках просто за то, что он существует; что ж, мать ребенка, родившегося на ферме, в ответ на его громкие выражения недовольства в конце концов отвечает: «А, почему бы тебе не пойти поиграть». Вот настолько суровым было его окружение. Я имею в виду: «О, почему бы тебе не пойти поиграть в саду. Иди поиграй с лошадью»... со старой клячей... и он идет в сад и... Замечательная, захватывающая жизнь.

    Nobody fools that. You put this down — this eraser. You say, "It's a static, doesn't move. There it is." Oh, boy, is that thing going like mad! That has eight separate motions just being connected to Earth. You know that thing is traveling at a thousand miles an hour? It's fantastic, the number of speeds and motions. In another direction, it's going twelve and a half miles a second. That doesn't sound like it's very static to me. It's changing location in space and time with rapidity.

    Так вот, рассмотрим человека, которого очень много переселяли в текущей жизни... он постоянно будет проживать циклы жизни внутри других циклов текущей жизни. Он будет постоянно их проживать. Его состояние станет лучше, и в течение долгого времени ему все будет даваться без труда. Боже мой, он может сконструировать маленькую вселенную с необычайной скоростью. Он просто соберет вместе всякие детальки для этой вселенной и довольно небрежно слепит их вместе. Проделав это несколько раз, он станет скептичным, но по-прежнему будет слеплять все это вместе, однако вся эта конструкция не будет казаться ему очень реальной. Что касается фактора времени, то у него с этим будет очень плохо, в самом деле. И будет становиться все хуже, по мере того как проходит его жизнь. Человек переселяется. Но затем, поскольку в этом месте очень сложно создать вселенную и так далее, она спустя какое-то время начнет вызывать у него отвращение или что-то вроде того, и он снова попытается переселиться, переедет и начнет создавать другую вселенную. И спустя какое-то время у него появится идея о том, что если он будет постоянно создавать вселенную, то он сможет заполучить некое состояние обладания.

    But even more than that, it's only held there by an equilibrium of forces. In other words, it requires forces to hold this thing in an equilibrium of force.

    И это интересно, поскольку он не обладает никаким континуумом владения. Практически только тело и дает ему континуум владения. Несомненно, по мере того как он будет стареть, он будет смотреть в зеркало, и там он опять-таки будет видеть не совсем то же самое тело. Поэтому он скажет: «Юность, отрочество... что ж, это просто совершенно нереально». Или: « Когда я была девочкой... так, когда я была девочкой, я была э... тц... э... да, я... я помню название города, это э... Ну, я родилась. Я родилась. Я видела это в свидетельстве о рождении».

    Now, let's look at its real, actual anatomy. And we find out that it is composed of material which is composed of atoms and molecules. A Swiss cheese is very, very solid compared to a piece of matter. You start looking at a piece of matter and you start swishing it around in cyclotrons or something of the sort, and you take a few electrons and push it around and then you shoot them this way and that. And you've got this steel bar. They don't hit anything. They just went right on through, that time. And then the next time they hit something and so on. It's almost as if you were firing a .22 bullet through the solar system, and then say, "Well, the solar system is solid. I hit Earth, didn't I?" Well, that wouldn't quite hold true.

    Так вот, вы хотите знать, почему юность с таким постоянством исчезает. Я хочу сказать, всякий раз, когда вам в руки попадается преклир, вы говорите: «Вспомните, как это было в вашей юности».

    Now, quite in addition to that, you see the planets in motion, you see the sun in motion, and all of that. Similarly — according to theory, which nobody has proven — atoms and molecules in this. It's just a good theory. It doesn't necessarily hold all the way across the boards. In the science of chemistry and the science of physics, they have entirely different structure patterns which don't compare to each other today on account of nuclear physics — what works as an atom for a chemist does not work as an atom for a physicist, and vice versa, but they're evidently both working with matter. They have different pictures of the same object. And they're quite different. But they work for them, so that shows that we're working with a theory.

    А он отвечает: «В какой период моей жизни?» И вы говорите: «В вашей юности».

    Now, that atom, which... You see that atom right on the end there?

    • О! О, ну, когда я закончил школу и так далее...

    That little one? All right. Now, that atom is doing a migration of some sort into this or it may be doing a migration off. And if two or three years from now we came along, probably the atom that's there has been worked clear over to there. In other words, this thing is not a static at all. Even as it sits at a state of rest, we find that it is full of motion.

  • Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Ваше детство. Понимаете, детство. Самое раннее, самое раннее. – Очень часто бывает так, что на протяжении многих, многих, многих лет ему и в голову не приходило, что у него было детство.
  • Let's take something else. You ever hear of a cosmic ray? Cosmic ray goes through almost anything. You have something like — I don't know what the figure is — something like twelve cosmic rays are bursting inside you every hour or every minute or every second or... There's something very explosive going on. And each one of them releases a megavolt. And first time I read this I said, "Gee, you couldn't possibly be here if this were taking place." That's what they assign mutation to. It's evident,though. You can watch an area with a photographic plate; that is to say, just expose a photographic plate that'll only record cosmic rays, and you get these explosions in a certain area.

    Так вот, это особенно характерно для человека средних лет. Он просто забыл свое детство. У него нет сейчас ничего из того, чем он владел в детстве. У него нет той семьи, у него нет того дома, у него нет никаких средств передвижения, ни одной из его игрушек, нет былого окружения – такого рода вещей, и у него просто нет континуума. Поэтому он, очевидно, просто не возвращается в детство. Нет «иметь». У него другое тело, в самом деле другое... оно выглядит иначе.

    And jokingly enough, if you're running the genetic-line track, there is an engram back there called the Cosmic Ray. And if you start running this on a preclear, you have a picnic. You don't tell him what this thing is; it's just simply an explosion, that's all. He was so tiny on the genetic line at the time this thing took place, that a cosmic ray explosion looked like the whole firmament blowing up to him. And its explosion is on the genetic line. It's very amusing. I just throw that in sideways. You find that on E-Meters. If sometime you haven't got anything better to do with a preclear and he's almost gone anyway or something, run the Cosmic Ray, just for amusement.

    Вы должны обратить на это его внимание... Между прочим, если вы обратите на это его внимание и начнете просить его вспоминать что-то из детства, то он начнет находить и вытаскивать подобия и латать трак времени. И внезапно у него появится детство. Если вы хотите знать, как вам вытащить детство человека и так далее, просто начните работать с фактором «иметь». Это «имел», «должен был иметь», «не имел». Это детство. На самом деле для большинства людей детство – это история о том, чего они «не имели». Это перерастает в «не могу иметь», а потом с большой легкостью в «никогда не буду иметь».

    The point here is that a true static, a true static would not have any of these properties. It couldn't have any of these properties. It might have qualities or capabilities or potentialities, but to have potentialities... It is evident, because this theory has worked out so beautifully and it's working out and taking in so much territory in seven-league boots, and preclears are recovering at such remarkable speed by the use of this theory, that it must have some validity. And if it has some validity, we have this on our hands, we have this fact: It does not require time, space, energy, matter, wavelength, substance, in order to have potential.

    На протяжении долгого времени он как бы мог говорить себе: «Что ж, когда-нибудь я буду это иметь. Такое время настанет: будущее, будущее, будущее». А потом это понятие «будущее» становилось все более, более, более и более расплывчатым. И когда он утратит свою надежду на будущее, у него не окажется будущего, он не будет создавать для себя будущее, он не будет строить планы на будущее, он даже не сможет мыслить логически. Почему? Да потому, что для того, чтобы мыслить логически, нужно иметь будущее.

    Theta can do something. Theta has a potential. It can locate energy and matter in space and time. It has a potential. And yet it doesn't have a beingness. It has a potential beingness. It doesn't have anything, though, in terms of matter and energy, space and time.

    Вы не сможете мыслить логически, если только ваши мысли не будут направлены на какую-то цель. А чтобы иметь цель, необходимо иметь будущее. У такого человека не будет никакой цели. Он не обладает никаким временем. Его трак времени заканчивается каждый миг в том самом месте, где оказывается этот человек. Вот он его трак времени. Вы обнаружите, что у большинства людей, которым вы будете помогать, трак времени оканчивался либо в моменте сейчас, что делало их невротиками, либо самое большее в завтра, и в таком случае они были довольно-таки нормальными. Следующие несколько дней, следующие несколько недель... это будущее. Это большое будущее, вот что это такое. Это поднимает человека вверх по шкале.

    So right there, as I was telling you the other night, there's our Q level.

    Так вот, на самом деле, если вы хотите распланировать свое будущее, вам придется запланировать бессмертие и вам придется запланировать обладание. И если вы запланируете все это, то обнаружите, что какие-то гарантии на будущее, страх за будущее – такого рода вещи мешают человеку обладать каким бы то ни было будущим. Для него не существует будущего; оно просто не существует. И куда он движется? Он возвращается обратно к «должен был иметь», либо он возвращается к «имел», и таков психотик.

    Now, that's way up there, and that's inexplicable at the moment, for one reason only: A datum must be evaluated by a datum of comparable magnitude.

    Этот человек... вам встретился человек, который потерпел фиаско в бизнесе. Он потерпел большую неудачу в бизнесе. У него был ларек, в котором он продавал арахис или что-то вроде этого. И однажды в ларек врезалось такси и весь арахис рассыпался, и никто не был застрахован, и он стал банкротом... большая неудача в бизнесе.

    The God, the Devil. We understand God because of the Devil; we understand this, we understand that. These are double data. The basic unit of the universe is two, not one. And we suddenly announce, "Theta has as its potentiality the location of matter and energy in space and time, and can, as well, create space and time." Well, once we say that, and the same time we say it has no wavelength, it — boy, we're really describing a beast here. This thing couldn't possibly have any position in the real universe. And sure enough, it doesn't.

    На самом деле я мог бы говорить об этом с сарказмом, но если бы этому человеку было шестьдесят, и в этот бизнес были бы вложены все его сбережения, это, вероятно, было бы для него таким ударом, что он не смог бы говорить с вами об этом.

    But, we play this static... That is a true static, you see? And we play this true static against a kinetic — space, time, energy and matter — and what do we get? Life, life forms and energy and matter itself. That should become very interesting right about that point. The potentialities of this thing actually create energy and matter.

    Вероятно, это до такой степени сокрушило бы его... то, что этот маленький ларек с арахисом больше не существует.

    Now, it doesn't say that it can destroy out of existence time, space, energy and matter, but it can create into existence, evidently, time, space, energy and matter. It can do that. Well, if it can do that, it doesn't necessarily have to destroy them out of existence. And you'd get your explanation of the MEST universe being an expanding universe and the law of conservation of energy being true.

    Так вот, предположим, что ему около сорока лет и у него маленький магазинчик, а потом что-то случается, и все идет прахом. Он потерял свой бизнес. Что ж, он... это бы сильно его подкосило. На самом деле его способность планировать свое будущее после этого довольно сильно ухудшилась бы.

    The law of conservation of energy does not say that energy cannot be created.

    Что ж, давайте рассмотрим... скажем, ему около двадцати. Рассмотрим человека, когда ему примерно двадцать лет. И у него огромный завод по производству велосипедов, и на нем работает где-то 250 сотрудников, и он сталкивается с капиталистом или банкиром или... о, не знаю... комиссаром или кем-то вроде них. Он сталкивается с кем-то из этих молодчиков, и они, конечно же, делают нечто очень-очень законное, что необходимо, чтобы они смогли иметь то, что имеет кто-то другой. И его завод по производству велосипедов с 200 сотрудниками переходит в чужие руки. Ему двадцать. Что он делает? Он идет и выстраивает другой завод по производству велосипедов. Понимаете, у него все еще есть его будущее. Он по-прежнему может иметь.

    It just says that created energy doesn't dissipate, it translates. It becomes something else. All right.

    Ладно. Возьмем девушку. Ей восемнадцать лет. Она симпатичная, у нее есть уютный дом, все идет замечательно. И в один злосчастный день дом сгорает и в пожаре гибнет ребенок. Бум! Она, вероятно, не станет вашим преклиром, если только не была в довольно плохой форме до того, как это случилось, и вот по какой причине: возможно, ее мужу двадцать один – двадцать два года, он по-прежнему может заработать денег и все может снова пойти хорошо. Не успеете вы и глазом моргнуть, а у них уже новый дом, у нее родился еще один ребенок, и жизнь как-то идет вперед. Да, те события оставили шрам в ее жизни, немного замедлили ее, но это ее не сломило.

    Now, here we have this no-motion thing playing against that. Well, does that have just to do with life? Oh no, it doesn't. The electrician, in forming... The first chaps who did the very wonderful work in forming the basic laws of electricity did well, however, any investigator is liable to overlook some simplicity. It's very easy to get complex, but it's not very easy to get simple for these people, evidently. And someday somebody can say that about me, I guess, and probably will. So... But the point is this: that in the basic and elementary laws of electricity they had left something undescribed. It was there all the time, they used it all the time, but they didn't say it was there.

    Ладно. Посмотрим на тридцатидвухлетнюю женщину: на протяжении двенадцати лет она пыталась родить ребенка. Наконец ей это удалось. И в один злосчастный день ее дом сгорает, а ребенок гибнет в пожаре. Она станет вашим преклиром! Она окажется вашим преклиром тотчас, поскольку она не чувствует себя способной на «буду иметь снова». Это довольно сильно надломило ее.

    Now, you wonder how that came about. Well, it's just so obvious, but they never connected it up on a gradient scale of logic to find out where the datum led, and so they'd never considered the datum of any importance.

    Так вот, мы пойдем дальше и скажем, что нечто подобное случается с человеком в более преклонном возрасте... видите, я кое-что вам демонстрирую. Мы обнаружили, что если что-то подобное произойдет, я хочу сказать, этот человек... он, вероятно, просто сядет; он просто сядет и уставится в пустоту... настолько плох он будет.

    Everybody knows in order to generate an electrical current that you have a plus terminal and a minus terminal, and you put a magnetic field in between, and as you shift the magnetic field between the plus terminal and the minus terminal you get an electrical flow. Everybody knows that, and that's all you need. That's all you need. Every basic textbook on electricity, whether it's in high school or an electronics laboratory or in the hands or in the library of Einstein happens to be in error. That is not all you need, not even vaguely all you need.

    Что ж, люди привязывали себя к траку времени при помощи возраста своего тела. Их надежды, мечты и вдохновение всецело связаны с пространством, с тем, что они имеют с точки зрения тела, с тем, на какую деятельность способно это тело... на какую деятельность оно способно на этом этапе жизни. И когда тело очень активно, оно, конечно же, может иметь. А когда оно менее активно, оно в меньшей степени способно иметь и так далее. И обо всей своей жизни человек судил с точки зрения этого глупого трака времени, рассчитанного на одну жизнь, и подстраивал ее соответственно. И это глупо. Нет ничего глупее.

    You take an alternating current. In order to have — you just start looking this over — in order to have a flow, you've got to have a plus — minus and a minus — plus at the same time you have a plus and a minus. It's just one extra curve on that line. We'll let that go by the boards for a moment because that is subject to question.

    На самом деле Тэта-клир может выйти из тела и усовершенствовать его таким образом, чтобы можно было снова запустить в работу систему желез внутренней секреции, наряду со всем остальным. Вовсе не обязательно, чтобы тело продолжало испытывать те же самые старые добрые «американские горки» под названием «сохраняй это». О, оно растет. Все прекрасно, все видится в розовых тонах, все чудесно. Оно растет, он что-то меняет, это действие, движение, он «имеет»; в этом теле есть нечто эстетичное и так далее. И, конечно же, он есть... мир в его руках, а он в нем король... и он делает, и все такое прочее. А потом он добирается вот до этого этапа, на котором он начинает сохранять, и тогда он говорит: «Что ж, мне нужно быть немного более внимательным к тому, что я ем и так далее, но у меня все в порядке. У меня время от времени возникают небольшие трудности, но ничего особенного». И он по-прежнему делает, делает.

    Now, that's subject to question; we could argue about that. But you look it over in the light of what I'm going to give you here, and you'll see that this is not subject to question but it looks just too idiotically simple. And those of you who do not know basic electricity will say, "Well, that's perfectly natural and I'm sure that could not have been omitted." Well, I assure you that it has been omitted, because it changes the formula, the basic formula known as the alternating current formula in graphs.

    А потом в один прекрасный день он добирается до той части спирали, где происходит упадок. И он катится вниз. Когда ему исполняется семьдесят лет, если он о чем-то и говорит, так это о том, что он имел и когда. Он будет говорить о ружье, которое ему подарили на день рождения в десять лет. Он будет говорить о своей преданной старой собаке, которая умерла пятьдесят шесть лет тому назад. В мире полным-полно собак. Все, что ему нужно сделать, – это выйти на улицу и свистнуть – фью! – и у него будет собака. Но ему нужно быть... говорить о старом добром Ровере. Только о Ровере, это все, что существовало. Только Ровер.

    Here is a motor. Here we take a motor. Now, there sits the motor and there's the terminal and terminal. Let's take these two things and we'll call these terminals. Now, we put a magnetic field between these two terminals.

    Так вот, на самом деле вы будете удивлены тем, насколько аберрирующее воздействие оказывают домашние любимцы на детей. Они оказывают крайне аберрирующее воздействие, поскольку ребенок сталкивается с этим чудесным существом... живой игрушкой, живой игрушкой, и он знает, что ее ничем не заменишь. Ровера невозможно заменить. Никогда. Используйте «Процессинг создания», и человек чрезвычайно быстро оправится от потери Ровера. О, это произойдет очень, очень быстро. Пара пустяков. С Ровером можно справиться где-то за десять минут.

    And this is a plus terminal, this is a minus terminal. And we put a magnetic field between them. What happens when you take a plus side of the magnet and the minus side of the magnet and you just suddenly turn them loose?

    Хорошо. Вам просто нужно использовать «быть», «иметь» и «делать». Что он имел? Итак, давайте проведем преклиру еще один ассесмент, в дополнение к другому ассесменту, о котором вы скоро узнаете, – к ассесменту «Создавать и разрушать», – и давайте выясним факторы прошлого, настоящего и будущего обладания преклира; прошлого, настоящего и будущего действования; прошлой, настоящей и будущей бытийности; и мы получим время, пространство и энергию тэтана.

    They'll snap together, won't they? Well, according to present design, that is exactly what would happen to terminals.

    А что мы пытаемся сделать с тэтаном? Только одно: сделать так, чтобы он оказался вне тела. Да, только это, понимаете? И это прекрасно. Но его это не очень-то удовлетворяет.

    You can't make electricity with the present formulas. If you... It's just that everybody has seen this generator, and they keep looking at the generator and they know what a generator looks like, and then they go and look at the formulas and then they make one. But if you took a savage out in the bush and he just took the formulas all by themselves and he says, "Gee, that's wonderful." And he'll take this terminal and hell take this terminal and he'll lay them together and he'll put a magnetic field between them, and they'll go clink. And he'll say, "All right. Now, I'll turn on the electric light." He'll say, "That's very strange. It says right here in the book, all you have to do is impose a magnetic field... All right. I'll do that again. We'll lay these two down here. All right. Now, we'll put a magnetic field between the two of them and then turn on this electric light again." Clink. "Okay. Must be something wrong. White men are crazy. We always knew white men are crazy. Shoot the next one and have him for dinner. We have done, at this moment, with modern electronics." What's left out of this? What is left out of this? The base — the base of the motor, now... the base of the terminals. That sounds to you terribly idiotic. It is idiotic. It is idiotic, but boy, it certainly took us with seven-league boots into a lot more knowingness than we ever had before. Because all of a sudden we looked at this and we said, "Where is the base described?" No place.

    О, он просто так и рвется выйти из тела, чтобы быть в состоянии контролировать тело, находясь снаружи; он знает, что именно там он и должен быть и все такое. Он вот-вот готов рвануть вперед и получить это, и все такое прочее. И вы помогаете ему выйти из тела, он стабильно находится снаружи, и он может оставаться снаружи, и вы говорите: «Что ж, этого достаточно».

    How important is the base? Terminal, terminal, fixed to the base. We put a magnetic field between these two terminals and they will stay fixed. They do not collapse. And is it a plus terminal and a minus terminal together which is giving us an interplay? Or is it effort and matter? Are we putting mechanical energy up against this base in order to get electricity? Yes, we sure are.

    Он говорит: «Так, минуточку. Давайте-ка займемся тем, что выработаем немного энергии и...» Немного улучшает свои восприятия. «На самом деле мои восприятия должны быть лучше» – и так далее. Пространство в полном беспорядке или что-то еще в полном беспорядке. Ему хочется воспринимать все это четче.

    We're pouring effort in between these two terminals, and the effort translates into energy. And the reason we can do this is because we're working the dichotomy between effort and matter — effort and matter. And so we get an electrical flow.

    Что ж, что позволяет ему воспринять все это четче? Он воспринимает все это четче, подходя к этому с точки зрения бытийности, обладания и действования. Следовательно, он должен быть в состоянии изменять постулаты. Значит, вам нужно просто провести ему ассесмент и выяснить, что он не имел, что он не имеет, что он никогда не будет иметь, что он имел, что он имеет, что он будет иметь.

    But here's this base. It holds these two terminals apart. And unless these two terminals are held apart — in other words, unless they are located in time and space; unless, as you turn that electrical field, it imposes time on this and then time on this and time on this and time on this and time on this — and unless this base holds them apart and says, "Space, space, space, space, space" all the time, you'll get no flow. And what happens out of this?

    Между прочим, вы кое с чем столкнетесь, когда будете проходить это «будет иметь». Преклир неожиданно скажет вам... о, он может сказать вам, чего он не будет иметь. О, да, возможно, вся жизнь для него уже прошла. Так всегда и бывает. Но что касается того, что он будет иметь, то, скорее всего, пару минут он будет просто сидеть, бессмысленно уставившись в пустоту. У него там впереди на траке времени ничего нет, что он мог бы иметь, когда он туда доберется. И это будет его озадачивать, озадачивать, озадачивать, озадачивать, и это действительно достаточно серьезная задачка, которая в самом деле может помешать кому-нибудь стать тэта-клиром. Он не может понять, что же он будет иметь. А если он не может понять, что же он будет иметь, тогда у него, если он станет тэта-клиром, не будет будущего времени. Он знает, что он будет иметь: «Я буду иметь тело». Он это знает; но это и все, что он знает. «Я буду иметь только тело. Само собой, ничего другого я иметь просто не смогу. Не смогу иметь даже здоровье». Я хочу сказать, если он находится в этом районе шкалы тонов, понимаете, что ж, он может иметь тело. Тело, вероятно... тело должно будет быть очень больным, поскольку иначе, если оно не будет больным, его захочет иметь кто-нибудь другой.

    So help me, the anatomy of electricity falls out in our laps and we don't have to go on saying till the end of time, "Well, the first thing you know about electricity..." — which is what they say in the textbooks — "first thing you know about electricity is that nobody knows what electricity is." Well, we can at least know a little bit about what electricity is. Electricity is a dichotomy which comes about through locating things in time and space.

    Итак, вы говорите: «Делать». Ладно, потом: «Сделано, делание»... делание, весьма захватывающе. Так вот, вы говорите: «Буду делать».

    Now, if you have two poles, you might say — a plus and a minus — and they're located alternately in time and space, you're going to get current flow.

    И преклир скажет: «Ну, я могу пойти туда... я скажу вам, чем я не буду... что я не буду делать. Я не буду ходить и делать то и это», и он выдаст множество постулатов, которые он чуть позже сотрет. Но: «Что я буду делать, если стану тэта-клиром? Ну что... что я буду делать, если я стану...» Понимаете? «Каковы мои цели?»

    And this becomes very interesting, because it means that the thetan, of all things (theta, in the form of a thetan), actually sets up facsimiles. He can not only set up a facsimile, he can dream up and set up a facsimile in time and space which he has dreamed up, evidently, and then set up another facsimile and get an energy discharge between — just like an electric motor. But on what wavelength? Whew! Way up here, see? It's not the kind of a wavelength that lights this electric light; it's another kind of a wavelength. It's way up there. And evidently that doesn't require very much anything. But here's this fabulous characteristic.

    И вы вдруг сталкиваетесь с человеком, который выстроил всю свою будущую жизнь. Ему сказали: «Если ты выпьешь “Боврил”, с тобой произойдет то-то, а если ты примешь что-то еще, с тобой произойдет то-то и еще то-то. А если ты поедешь в фыркалке Армстронга, с тобой случится пятое, а если ты наденешь уличную балдахонку, с тобой случится десятое». И вот оно, мы просто получаем... все эти «буду иметь». Все «буду иметь» связаны с телом. И нет ни одной рекламы... Можете посмотреть на те грузовики, что проезжают мимо. Вы можете посмотреть на все грузовики до единого. Вы можете спуститься в метро, можете посмотреть на все эти машины, вы можете посмотреть на все эти объявления, которые висят внизу, и вы не увидите, чтобы кто-либо где-либо рекламировал что-то, что мог бы иметь тэтан.

    Now, let's take this motor base which is... We'll talk about the base -not this ashtray here — we'll talk about the base which is under the steam generator not too far distant from here which is holding the terminals of that big generator apart. We'll talk about that base. It's located here; it's probably not... a few miles, at the most, from here. We'll talk about that base.

    Так вот, это должно натолкнуть вас на одну мысль. Это общество устроено иначе. У преклира будет своя собственная вселенная, и он сможет эффективно действовать в этой вселенной, но если вы не сможете придумать ничего, что он мог бы иметь, и если он сам ничего не сможет для себя придумать... ему придется придумать это для себя... что ж, он как тэтан не захочет иметь никакого будущего времени. Он захочет иметь будущее как тело, вот у вас и получится смешение отождествлений. Поэтому он захочет иметь пространство тела, а не пространство тэтана. Он захочет все... ему не нужно все пространство, ему нужно лишь пространство тела – ведь тело будет иметь, и поэтому тэтан, тщательно скрыв все это, сможет что-то приобретать, ведь у него есть тело.

    Now, because there's time and space taking place there, and an alternation of time and space, you pour some coal in the thing, you see, that gives you heat and that forces some effort onto a rod. And because those terminals are held there, every time that thing turns over, it's grinding out an enforcement of time and space on the dichotomy of effort and matter, effort and matter, effort and matter, effort and matter — gives you time — effort — matter, effort — matter, effort — matter, space, space, space, space. And all the time that's happening, it raises the devil along these electrical lines. And that agitation which you see up there is the agitation which pours through as a result thereof, because the goal of a static is to be a static, and this static is very badly being upset.

    Понимаете, вот вы идете в театр. Когда вы проходите мимо окошка билетера, он вам говорит: «Билетик, пожалуйста». У вас есть билетик, и вы смотрите представление. Что ж, в МЭСТ-вселенной, когда вы проходите мимо окошка билетера, вам говорят:

    Well, let's talk about that base. What's that base fastened to? It's fastened to a concrete floor. What's that concrete floor fastened to? That's fastened to a planet called Earth. What's Earth fastened to? Well, believe me, Earth's really fastened. It's got centrifugal and centripetal forces. It is held in equilibrium in a nearly circular, but actually elliptical... It's very nearly circular. You'd be surprised how close to a circle Earth makes around the sun. It's called an ellipse almost for politeness's sake. And it swings around the sun, and the gravity of the sun and the gravity of Earth interlock, one against the other, and we have Earth held in place — but severely held in place.

    «Тело, пожалуйста».

    And the sun is held in place by the general magnetism — gravity, you might say — between itself, other suns and its force vectors as it travels through space. It is bound on a certain course in relationship to the hub of the universe. And it is part of a galaxy which is going in a certain direction in a certain part of the universe.

    И вы говорите: «У меня есть тело. Вот оно».

    & And that is traveling in relationship to other galaxy's ... [gap]

    И вам отвечают: «Хорошо, вот вам представление». А у него нет тела, у него нет тела. Вот и все, что тут можно сказать. И ему нужно как-то решить эту проблему. Это ставит перед ним значительную проблему. Он должен решить ее сам.

    Now, they talk about this universe being expanding. That's cute. That's very cute. That is a wonderful way of just skipping the whole point. See. How could you have some space that was expanding? Well, it'd have to be expanding in relationship to more space, and that'd have to be expanding in relationship to other space. And you get this eat-chasing-his-tail proposition around of matter is energy which is congealed in space and time and all that sort of thing. Well, we're not interested in that.

    На самом деле эта проблема решается очень просто. Что он будет иметь... что ж, выбор может быть совершенно безграничным, поверьте мне. Но ему нужно понять большое количество механики. А вам нужно понять большое количество механики того, что он делает. Именно поэтому, когда кто-то становится тэта-клиром, его это ни в малейшей степени не удовлетворяет. Он хочет подняться еще выше, поскольку он столкнулся вот с чем: быть, иметь и делать. И вы столкнулись с прошлыми «быть», «иметь» и «делать», настоящими и будущими, и вы разбираетесь со всеми ними.

    Let's take a look at this and say that there's a finite limit on the universe. We have no right to say that. In other words, just say there is. There's a finite limit on this here universe that we've got here, and it doesn't go on forever in all directions. And let's look at an axiom. This axiom works out.

    Так вот, если вы хотите, чтобы тэтан обладал мощью... тэтан... тэта-клиру просто негоже не иметь силы. Я хочу сказать, он идет и что-то подбирает... он не сможет подобрать это. Это факт. Он не сможет... большинство тэтанов не сможет... сомкнуть захват на этом предмете. Он подойдет и... Это просто ужасно; он просто ничего не сможет с этим сделать.

    We find everywhere we look that absolutes are really unobtainable.

    Вас удивит, насколько сильно поднимется его боевой дух, когда в один прекрасный день он просто как бы... Он уже махнул на все это рукой, но в этот день он чувствует себя довольно неплохо, и он бьет по этому старому сухарю, а тот отлетает. И он говорит: «Ничего себе. Сорок сантиметров... сорок сантиметров, прямо в направлении лунки. И прямо туда». И он пойдет и попробует воспроизвести это еще раз, и это его так напугает, что, вероятно, несколько раз у него ничего не получится. А потом он снова вернется к этому занятию, и возьмет сухарь поменьше. А потом в один прекрасный день он будет сидеть в ресторане и вдруг он – пток! – по одному из рулетов, и рулет вылетит на середину комнаты. Он скажет: «Ух ты!» На самом деле нет никакого смысла в том, чтобы быть чем-то, если вы не можете перемещать вещи. Поэтому вам нужно, чтобы тэтан вырабатывал энергию и силу.

    You can't even attain absolute zero. Guys have gotten awfully close to absolute zero; they've really gotten things cold. But absolute zero would be absolute motionlessness, and they haven't attained it yet.

    Так вот, в продолжение нашего разговора о «быть», «иметь» и «делать»... я все это очень усложнил, чтобы вы осознали, что здесь кроется значительная проблема и что я очень и очень умен, раз я смог ее решить. (Смех.) И когда я показывал вам ту девочку... или, допустим, хуже того... У кого есть спички? Когда я покажу вам это, вот... Видите, как вспыхнула эта спичка? Где эта энергия? Где же эта энергия?

    All right. It's unobtainable, so let's say infinity is unobtainable, too. Doggone it! Somewhere theta could be said to be holding a conceived time and space to achieve an energy and a matter, and that makes the material universe. Now, that solves very nicely — I mean, we could say that very nicely.

    Женский голос: Она исчезла, превратилась обратно в кислород, сделала много

    Actually, we've only removed the problem one step further on, but we do have a connection here. We do have a definite connection. Here's the base of this generator down there in the electric-light plant, and the base of that generator leads right straight back to theta, as we have described theta.

    чего.

    The second I saw this, "Oh, my God," I said, "there's self-determinism.

    Она сделала много чего, это верно. Будем надеяться, что так она и сделала. Но пламя этой спички все еще где-то находится. Так вот, я хочу, чтобы вы закрыли глаза... закройте глаза и снова посмотрите на то, как вспыхивает эта спичка. Вы видите, как она снова вспыхивает?

    Aha, self-determinism. Ya-pa-pow" And it sure didn't take very long to take an ice pick to that little cat-chase-the-tail matter, energy, space and time and just bust up that happy little group, because we had a higher Q. And any time you have a higher Q and you've adequately described a higher Q, even if you've postulated or theorized that it's there, if it is a workable Q, you can evaluate things below that level.

    Женский голос: Да.

    And we stepped up, and all of a sudden got the qualities of something which was above the level of matter, energy, space and time. And we got what the quality was and we look around at a man, and let's take a look at this man and we see that this man is trying to be self-determined. That he's very interested in being.

    Хорошо. Так вот, вы сделали запись этой спички. Существует где-то пять способов сделать такую запись. Неудивительно, что кто-то может почувствовать, что трещит по швам при таком-то обилии способов думать и вспоминать. На самом деле вы можете просто заново создать пламя спички, и вы можете создать его достаточно точно, так, что вы снова его увидите. Вы можете также создать все восприятия, связанные с пламенем спички. Вы можете это сделать. Либо вы можете восстановить пространственно-временной момент, когда вспыхнула спичка, и посмотреть на это. Либо вы можете просто на какой-то миг убрать все существующие у вас пространственно-временные различия и посмотреть на горящую спичку. О последнем способе мы поговорим немного позже.

    And let's find out why people are sick. We've already found this out.

    Так вот, помимо этого вы могли бы взять энергию... ридж... и сделать факсимиле, на котором записаны все восприятия, присутствовавшие в тот момент времени, и на котором все они удерживаются, а потом просто добавить к этому риджу фактор времени и снова посмотреть на пламя. Вы снова на него посмотрите. Вы просто сделали фотоснимок, а потом снова посмотрели на него.

    Their self-determinism has been upset in this quarter or that, and when we relieve that, they get well. Empirical. All done by theory, but empirical evidence kept bearing it out.

    Так вот, вы могли бы взять некоторое количество энергии, которое находится прямо перед вами, преобразовать ее и посмотреть на пламя. Вот эти пять способов, с помощью которых вы могли бы посмотреть на пламя спички.

    Now, let's take this definition... let's take this definition of self determinism. We say self-determinism is the effort of an individual to attain the goals of theta. What are the goals of theta? Goals of theta seem to be the ability to impose matter and energy, time and space — not just on time and space. It can create... theta can create, conserve, alter (and I'm not sure about the last; it would hold, on every other theory, but I'm just not sure about it) and destroy matter, energy, time and space. That could be said to be a goal of theta — a goal of theta.

    Так вот, все эти способы существуют. Вы были бы вообще, вообще, вообще не в состоянии воспринимать эту материальную вселенную, если бы не создавали постоянно времени и пространства, если бы не создавали постоянно этот треугольник. Так что вы продолжаете это делать, вы постоянно создаете этот треугольник.

    And you'll find universes running in cycles. You'll find a single life span running in a cycle. And everywhere you look, you find everything has beneath it the common denominator of this cycle of creation, growth, decay and death. And that is the repeated, continuous cycle everywhere you look.

    Не делайте с преклиром вот чего... хотя это и срабатывает. Не делайте с ним этого, если только вы не сочтете свою способность к суждению достаточной, чтобы решить, что с этого момента ваш преклир не понадобится больше нигде на траке. Не просите его вытащить все его восприятия в настоящее время. Вспомнить все, что он когда-либо говорил, делал или чувствовал, сейчас же, в настоящем времени, немедленно. После этого от него будет мало толку, если только вы не проведете ему процессинг, чтобы он снова оказался в том состоянии, когда он различает время и пространство. Поскольку вы только что сказали ему, что все время и все пространство – это одно и то же, и вы сказали ему взять всю энергию, оставленную им во всех тех пространственно-временных отрезках, из которых формируется его трак времени, и слепить всю ее в один комок. Это может иметь весьма катастрофические последствия и на самом деле имеет.

    And let's look at energy, and we'll find energy has three characteristics: start, change and stop. And that compares to creation — all the other things -alteration and death. And we find that's what energy does: it can start, it can change and it can stop. Oh, boy, are these things starting to fit together very nicely.

    Так вот, если человек находится в глубоком трансе под воздействием гипноза или наркосинтеза, эффект может быть самым жутким, и это одна из опасностей, из-за которых наркосинтез нельзя использовать на практике. Наркосинтез, несомненно, вызывает у человека громадную зависимость... по меньшей мере, эффект будет таким. Кроме того, вся запись того, что происходило во время сеанса наркосинтеза, превращается в инграмму.

    Now, let's see if that applies to an individual. Does it apply to an individual to such a degree that by using the definition of self-determinism in times of the highest electronics so far extant here, do we suddenly get a preclear weller faster? Oh, boy, do we. By about ten thousand to one. It's just fabulous! The technique works. You can ask any early first class. They'll tell you, "Well, yes, Standard Operating Procedures works. Yeah, placing things in time... yeah, yeah." You try it yourself, "Yeah, yeah, that works." That's how you get a fellow well; that's how he becomes more selfdetermined; that's how he becomes able to handle this material universe. He goes on up the line.

    Люди, которые практикуют наркосинтез, оказываются совершенно поражены, когда одитор берет преклира и неожиданно возвращает его в момент наркосинтеза, добивается, чтобы преклир снова пережил этот момент, тщательно его рассмотрел, прошел его снова, снова и снова, после чего у преклира вдруг включаются все те восприятия, которые имели место во время наркосинтеза, даже в те его моменты, когда он был наиболее глубоким, когда бессознательность была особенно сильной. Это их озадачивает. Такого быть не должно, и тем не менее это возможно.

    Now, let's take another one: Creative Processing. Creative Processing, Scientology 8-8008, the rehabilitation of the individual's own universe and the reduction of the MEST universe in terms of importance to him. Now, we just take that process; let's look at it. Is it a good valid process? Yes, we can take Creative Processing all by itself and make a person well Just like that. Isn't that fascinating? Don't have to pay any attention to this MEST universe at all. Tells you immediately there's tons of universes. There'd have to be. There just have to be.

    Так вот, из этих пяти способов повторного восприятия два являются наиболее аберрирующими. Вот один из них: когда вы вытаскиваете энергию в настоящее время, где она застревает, и говорите: «Теперь эта энергия плывет в настоящем времени». И вот второй способ... и это практически то же самое; практически то же самое... когда вы резко замыкаете ею накоротко цепь ассоциаций. Это то же самое, что произвести включение. У человека есть инграмма, а потом у него происходят включения, включения, включения, включения, и он попадает в ужасное, весьма плачевное положение.

    All right. You're in the high and rarefied air of theory. But that theory actually boils down to something very simple: a static and a kinetic. You have a no-motion acting against an all-motion. And a no-motion acting against an all-motion gives you energy. And what's motion? It's time and space. What are the capabilities of theta? Creation, conservation, alteration, perhaps destruction, of matter and energy and time and space. What's self-determinism? Same as theta.

    Вы понимаете, о чем мы ведем речь. Мы ведем речь об основных механизмах разума. Так вот, в книгах, выпущенных раньше, содержится чрезвычайно много материала, в «Дианетике» и так далее, там содержатся все эти основные механизмы, и на самом деле в каждой из этих книг описывается какой-то новый механизм, или более быстрый механизм, или более быстрый способ использования этого механизма. Но что бы вы думали? Весь этот материал работает; весь этот материал остается в силе и является частью той же самой головоломки, с которой мы разбираемся сейчас; это часть той же самой картины, на которую вы смотрите в данный момент. Мы просто всматривались в нее все пристальнее и пристальнее, и я работал с ней все дольше и дольше, и я, вероятно... я находил общие знаменатели, которые оказывались все лучше и лучше, формулировал все лучшие и лучшие определения, позволяющие делать это быстрее и быстрее. Но если мы вернемся к самому первому методу, который только у нас был, то да, он все так же отвечает тому, что мы делаем сейчас. То есть мы работаем с опытом и энергией. И, конечно же, это часть данного треугольника. Когда мы стираем инграмму, мы с чем-то справляемся, мы берем что-то под контроль. Механизмы стирания и ответы на эти вопросы содержатся в том, о чем я вам только что рассказывал.

    And so, if you want action, if you want these other things, can we just shift these factors around, just willy-nilly, and fit them this way and fit them that way and fit them any other way and invent six processes now and a hundred tomorrow and you can't think up a good one, just remember your definition and say, "Well, it ought to work this way" — zing, zing — and bang, break a case? Sure. Yeah. That's very interesting.

    Так вот, когда я говорю, что время – это «иметь», я подразумеваю лишь вот что: вы можете быть, не имея. Вы можете почти не быть и иметь. Вы даже это можете!

    All of a sudden, we've burst out into the sunshine of a very, very clear concept. Highest potentiality of theta is evidently the creation and management of universes. The way you create and manage a universe is you invent some space and then you have to invent some time. And between the time and the space you have to have something in them, so you put something in them. And you... to do that, you have to use energy, and that... congeal that into matter and you got a universe. And that's very simple to do. Nothing much about this, and there's actually no limitations upon the creation of this; I mean, that's all you do.

    Человек идет вниз по улице и говорит: «Видите вот тот большой дом? Это дом Доукса. Он умер». Так что видите, вы можете не быть и иметь; вы можете быть и не иметь.

    Now you... Let's take a writer sitting at his desk, and he's pounding a typewriter, and so what's he doing? Inventing time and space, and energy and matter and so on. Only trouble is, he takes it out and he compares it to the real universe and the real universe says, "I'm real because I can kick your shins in, but that cliff you just invented in that story, it isn't even vaguely going to hurt anybody." And the fellow has been beaten down like this for an awful long space of time, so he doesn't bother to fix up his cliffs so that if you kick them they kick back. This doesn't say he can't. Doesn't say he can either, but it just doesn't say he can't.

    Так вот, все это становится очень интересным, если рассмотреть это с такой точки зрения: вы должны иметь и быть, чтобы делать. А действование состоит из думания и совершения действий, и это две составляющие... думание и совершение действий являются двумя составляющими действования.

    Now, when you guide this poor writer, who has been comparing his universe toward the MESTuniverse, the MEST universe has been saying, "I'm real, yours is not." Everybody tells him that, by the way. All criticism and everything sums down to this: "What you've just thought of is not real because here is the real universe and it's much bigger and tougher and it's an ally of mine, and we're going to crush you with it." If you're going to get into an involved argument — criticism of arts, invalidation of Joe Louis as a boxer, the way you wipe out companies with stocks and bonds sales, or any of these things — you'll have somebody rushing in with a conclusive, proven fact which crushes out an imagined or unsupported fact, and there you go. So this universe was designed on the beautiful basis of "You'd better agree with me or else." And so is that a basic design of any universe; otherwise it won't hold together. But of course, very few universes get so slopped over as this one seems to have done.

    Вы должны быть, чтобы думать. А если вы думаете, то – ничего не поделаешь, – вам приходится иметь, хотя бы в какой-то незначительной степени. И если вы делаете, вы будете иметь. А если вы имеете, вы будете. О, боже. Мы опять ходим по такому замечательному кругу. Что бы вы думали! У нас получился еще один порочный круг... по кругу, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу.

    Now, this universe, of course, doesn't occupy all the space there is and it doesn't occupy all the time there is. You could compose another universe and it wouldn't go at right angles to this universe, because this universe, if you knew the truth of it, isn't here. But boy, it's sure got a way to say it's real.

    Понимаете, мы определяем обладание в категориях бытийности и делания. И мы определяем делание в категориях бытийности и обладания. И в действительности мы определяем бытийность... если мы хотим увидеть, как кто-то есть по крайней мере в этой вселенной... в категориях делания и обладания. Мы говорим: «Что собой представляет мистер Джинкс?»

    This universe really isn't here; it's an illusion.

    «Ну, у мистера Джинкса есть...»

    The most interesting part about it is, as hard as physicists have worked to prove, in natural history, all sorts of things and so on... Natural philosophy, they used to call it; yeah, that's right. Way up since the time of Aristotle, one of the things they really concentrated on proving all the way along the thing: materialism — it's real, it's real, it's real, it's real. And they kept pointing at it. They kept saying, "It's real, it's real, it's real, it's real," and then their finger went through. And when you got up to that stage, why, you walk up to a physicist, he doesn't know whether he's a monk or a scientist today, because he has proven conclusively that what he's working with really isn't there.

    Теперь мы взяли две стороны этого треугольника. Давайте рассмотрим плюс- действование. Человек может делать так много, что это уменьшит его бытийность и его обладание. А чтобы делать что-то очень быстро, вам в действительности придется рискнуть своей бытийностью и своим обладанием. Гонщик. Пилот самолета. Они должны уменьшить свою бытийность и уменьшить свое обладание, чтобы действовать быстро.

    You get Sir James Jeans and others and they think and they think and they think and they think and they finally say, "It finally boils down to a thought, as near as we can think it out." And it's very fascinating, but that is physics. Its evolution has been toward the direction of demonstrating with great conclusiveness that they are working very materialistic with something that is quite illusory and really isn't there.

    Так вот, давайте рассмотрим... другого человека. Он работает настолько медленно, что занимает должность восьмого помощника дворника... никакой сколько-нибудь стоящей бытийности... и он ничего не имеет. Он действует слишком медленно. Так что, вы понимаете, что от фактора делания на самом деле зависят «быть» и «иметь». Или давайте развернем это на 180 градусов, что будет правильнее, и скажем, что от «быть» и «иметь» зависит «делать». Бытийность и обладание человека определяют его действование.

    But if you agreed and everybody else agreed and if you're... as a theta being, if you were forced to agree continually that it was there and it was there — do you realize that you're able to create time and space? So if you create time and space, if you've agreed and agreed and agreed with the MEST universe, the time and space which you create is the MEST universe time and space. The energy which you find in the MEST universe — you can create it and put it there.

    Так вот, цель каждого капиталиста состоит в том, чтобы иметь, иметь, иметь, иметь и снова иметь, и если он имеет достаточно, тогда он может обойтись без делания. Но разве так все это работает? Это всегда было самой мрачной шуткой со стороны материальной вселенной. Чем больше вы имеете, тем больше вам нужно делать. Вы можете приобретать вещи в свою собственность, и поначалу вы являетесь самим собой, а потом вы доходите до того, что владеете чем-то, и, боже мой, вы прочно обосновываетесь на траке времени. Прямо сейчас, когда вы чем-то владеете, вы находитесь на траке времени. Вы находитесь на траке времени того, чем вы владеете.

    And so you all sit around and here's the MEST universe, here's the MEST universe — create time and space, time and space, time and space, and oh, boy, we mustn't get out of agreement on this. Let's put it in there very carefully.

    И чем большим количеством всякой всячины вы владеете... вы говорите: «Так, если я стану владеть рамм-и-зам-ммммм, – ого, каким я буду». Вы будете тем, кто будет делать все, что эти вещи потребуют от вас делать. В конечном итоге вы будете тем, кем потребует от вас быть то, чем вы владеете, если вы перегрузите эту линию слишком сильно. Вы можете «заобладать» себя настолько, что превратитесь в вечный трак времени.

    I bet if one of you went away and stayed on a desert island for several years, and stayed very much out of connection with things and there was nothing there, like a sun cycle or something, to demonstrate things to you; you'd come back and find that you have missed it. You'd probably get back here in 1954 when it ought to be 1955 or something, and it'd be very embarrassing to you.

    Индуист, к примеру... он инстинктивно борется с этим. Он говорит, что не хочет ничего иметь. Он просто отвергает все; ему ничего не нужно. А если ему ничего не нужно, тогда и впрямь до чего же сильно он может увеличить свою бытийность! Что ж, так уж выходит, что он неимоверно сильно увеличивает свою бытийность, а чтобы это осуществить, нужно свести действование к нулю. Так вот, он сведет к нулю свое обладание, он сведет к нулю свое действование, чтобы увеличить свою бытийность до бесконечности.

    Men get very anxious about this. Even Robinson Crusoe, with no calendars, time clocks or anything to worry about, carefully kept the passing of each day. Great. Awful concern about this — horrible anxiety. That's because you don't think, anymore, you could create one. Of course, you've got to keep this one. Now, the funny part of it is, is there really is no real concern about that, because this universe is very easy to find. There's too many people concentrating on this moment of time and space.

    Что ж, он по-прежнему держится за тело. И как только он начинает держаться за тело, он начинает что-то иметь. И как только он начинает держаться за тело, он оказывается на траке времени. Если он сводит свое действование к нулю, он ставит свое тело под угрозу, но он его по-прежнему имеет. И, позвольте мне вас уверить, у него не очень хорошая бытийность. Она не очень хорошая.

    What happens to your preclear when you send him back down the track?

    Если вы будете следовать тем же принципам, ваша бытийность начнет ухудшаться с такой скоростью, что вам останется лишь удивляться, как это вы оказались в таком состоянии. Вы не заметили, как эти сани понеслись вниз, но вы, должно быть, уже съехали на них. Или вы провалились в шахту лифта или куда-то еще, поскольку вы вдруг замечаете, что находитесь в подвале.

    He can create the time and space of his past, he can put it in there. Or he can read it off actual energy, which is sort of suspended.

    Это не происходит медленно. Когда вы вдруг говорите: «Я буду отвергать материальную вселенную, я не буду иметь никакой части материальной вселенной и я ничего не буду с ней делать. Поэтому я могу быть», – это происходит отнюдь не медленно. И если вы думаете, что это приведет вас к бесконечности, вы ошибаетесь; это приведет вас к нулю, также как и все ваши «делать» и «иметь». И это просто какой-то жуткий порочный круг, из которого человек пытался вырваться... без конца пытался вырваться.

    Now, what's all this have to do with be, have and do? Well, it has a great deal to do with be, have and do because when you translate, now, from selfdeterminism into matter, energy, space and time, you can get a direct result in terms of experience. You can say "time is" in terms of experience, "beingness is" in terms of experience, "doingness, then, is" in terms of experience.

    Он оказывается в состоянии равновесия, но этим равновесием он обязан вселенной, чьим, так сказать, постоянным клиентом он является. Постоянным клиентом какой вселенной он является? Если это МЭСТ-вселенная... если он оборудовал свое «парковочное место» в МЭСТ-вселенной... тогда он может выстроить свою бытийность, обладая МЭСТ. Понимаете, очень сложно создать идентность, если у вас нет ни браслета, ни профсоюзного билета, ни карточек на продовольственные и промышленные товары, ни отпечатков пальцев где-нибудь в файлах, ни тела, имеющего отпечатки пальцев, которые можно занести куда-нибудь в файл. И вы отправляетесь в плавание по жизни как тэта-клир и говорите: «Так, никакого тела... Бум! Так, я больше не буду беспокоиться об этом теле; я положу его вон там на автобусной остановке, оставлю его там и уйду». И то, что позволяло другим людям составить себе представление о вашей бытийности, исчезнет... тут же. Для них вы больше не существуете. Вы просто не будете существовать.

    And if you can do those tricks, and if I could communicate it to you, you wouldn't be wandering around in a fog about what time is.

    Так вот, если бы вы строили свою собственную вселенную и существовали бы в ней самым прекрасным образом или если бы вы строили какую-нибудь вселенную совместно с кем-то еще и вдруг взяли бы и выскочили из МЭСТ-вселенной и порвали с ней, то чтобы иметь хоть какую-то бытийность в вашей собственной вселенной, вам пришлось бы ой как много делать. Но что вы будете делать? Вы будете приобретать обладание, вы будете иметь вселенную. Анатомия вселенной.

    What's time? "It just sort of goes by, I mean..." Only it doesn't go by, because you're right here. "Well, it's change, you see, in space. Well, oh, clocks. Heh-heh." Big relief, you see, you say, "Watches! Yeah, watches.

    Вам нужно будет иметь пространство, время и энергию. Пространство, время и энергия. Так вот, как вам размечать время? Существует ли для вас время? На самом деле, при отсутствии обладания – нет. Что произошло с вашими прошлыми жизнями? Рядом с вами по-прежнему болтаются кое-какие факсимиле; рядом с вами по-прежнему болтаются кое-какие воспоминания; рядом с вами, несомненно, по-прежнему болтаются кое-какие аберрации... взятые с ужасно долгого трака. Я хотел бы попросить вас об одной вещи: если вам хочется, вы можете относиться ко всему этому с большим сомнением и все такое. Это то, в чем мы спокойно можем позволить вам сомневаться, мы можем совершенно спокойно позволить вам сомневаться в этом. Мы можем совершенно спокойно позволить вам отвергать все это и так далее, и вы можете придерживаться этого своего мнения до тех пор, пока вы не окажетесь поблизости от Е-метра или кушетки для одитинга.

    They... " Then you stop to think for a moment. "Those hands are in the same place; they're just making a motion in space. Hmm. Closest we can get to time is motion." Gee, as close as we can get to time is motion. That's obvious, isn't it? Very, very obvious.

    Один человек как-то говорил: «Не может быть, чтобы я жил раньше».

    Well, that's not as close as you can get to time.

    А другой парень сказал что-то вроде: «Ладно, закрой глаза. Ну, как оно было, миллион лет назад?»

    I'll tell you how close you can get to time: motion. But that really isn't the way you ought to say it. What you ought to say is "Time is the illusory word which you put up to describe as the existence of motion." And the truth of the matter is, time isn't there at all, but motion is. What's motion? Well, that's great. I mean, you could go around in circles like this just for hours and hours and get dizzier and dizzier and it wouldn't do your preclear any good at all.

    И человек ответил: «Ну, так-то и так-то, так-то и так-то, я жил в такой пещере...

    And that's what Homo sapiens has been doing. He has been agreeing to this motion, agreeing to this space, agreeing to this time, agreeing to this motion, agreeing to this space, agreeing to this time, until he doesn't feel he can create anything anymore, and so he just goes on agreeing and agreeing.

    Эй, минуточку. Что ты делаешь?»

    And how sick can he get? How sick can he get? Just take at random a strata through the society and pick up your real sick ones, and what do you find? He has agreed almost 100 percent. How do you know he's agreed 100 percent? Because he has no more illusions of his own. He has no more hopes, he has no more dreams, he's a sick guy. In fact, if you want to find that fellow, I invite you to go out to the graveyard, because he's dead. He is no longer a living organism.

    Просто раньше ему никогда не приходило в голову посмотреть туда. Почему? он там ничего не имел. Он утратил все свое имущество, включая тело. Его имущество исчезло, так что у него не было ничего, что связывало бы его с тем временем. А если у него не было ничего, что связывало бы его с тем временем, ничего в плане обладания, то, с точки зрения бытийности, время и не существовало.

    Now, you want to find how bad off your preclear is. As a matter of fact, you can just take a look at a preclear and you'll know how bad off he is: how thoroughly he is agreeing with the material universe. And the more thoroughly he has agreed with the material universe, the worse he's going to be.

    Так вот, вы можете начать работать с кем-нибудь по всему траку. Как вам повысить реальность прошлого трака? Да просто начните работать с тем, что человек имел. Начните работать с его телом, добейтесь, чтобы он опробовал свое тело. И внезапно он снова начнет владеть своим телом. Попросите его рассмотреть эту область, рассмотреть что-то из его собственности... и какое же замешательство эти вещи начнут у него вызывать, поскольку он начнет ломать голову над тем, что случилось с его собственностью.

    That's horrible, isn't it?

    И все это как бы... как бы еще и разозлит его. Он расстроится. У кого теперь эти вещи? У него был такой замечательный фингемарабуб и так далее. А еще у него была скаковая лошадь (она уже, возможно, мертва; возможно, она умерла после его смерти) и так далее. Но этим не объяснишь того, что произошло с колесницей. Однако человек осознает... И вся эта собственность, которую он имел... собственность, которая была у него в Ист-Лондоне: «У кого это теперь? Это был такой прекрасный дом». Бог ты мой, как же он расстраивается! И он достаточно сильно расстроится, поскольку он не может установить контакт со своим прошлым временем, чтобы уничтожить все это.

    Because... Several reasons for this. Agreement, by the way, is a oneway flow. You start to do something to the universe and the universe says, "Gonna do something to me, huh? Bap!" You go out, you're going to play.

    «Что ж, я начал новую жизнь. Я должен храбро идти в будущее, и мне просто нужно придумать какое-то другое будущее». Он чувствует себя довольно несчастным.

    You're going to be a steamboat, something, and you... little kid, and he goes running down the street, "Choo, choo, choo, choo, choo, choo" — Crash! Well, he didn't run into a dock, and he hasn't got any fenders out. He fell on concrete and it skinned his knee. He said, "I am a steamboat." And the MEST universe says, "You're a little boy in a very destructible body. We've got you taped. We've convinced you." And every time this little boy tried to put up a big illusion, every time he tried to do this, what happened to him? MEST universe said, "Nuh-unn." And yet, horribly enough, the only parts of the MEST universe that are habitable, the only parts of the MEST universe which have any meaning to life itself are those parts which have been conquered by life.

    Но вы говорите: «Почему люди не помнят своих прошлых жизней?»

    The lichen, the moss, in operation together, in terms of soil. And you get some soil, then you get some little plants, and pretty soon — so on.

    На самом деле вы могли бы взять преклира, вывести его из тела и сказать:

    It'd only be a psychotic that would devote his lifetime to making a pet out of a pebble. He would not be interested in any life form or anything of the sort. He'd just have this pebble. And this pebble, he'd pet it and this was...

    • Хорошо. Давайте возьмем банк памяти, который имеет отношение к игре на пианино.

    Nuh-nn. Life is fondest of life, and only life graces this universe, really. The stark, utter chill of the outer dark above the ionosphere and the Heaviside layer is quite emphatic, quite emphatic. It's cold up there.

  • Хорошо. Где-то тут был один такой. Вот... вот тут... вот тут у нас... есть какой-то... но в нем хранится одно плохое факсимиле.
  • All right. Now, what's an illusion? An illusion is a universe, in embryo -unformed, thin, gauzy. But gee, a universe of the illusion characteristic, theoretically, could be as strong and as tough and as resistant as this stuff.

  • Ну, а почему бы тебе не достать оттуда это плохое факсимиле, не убрать его оттуда и не выкинуть? Ты его выбросил прочь? Хорошо, ну и черт с ним. Теперь подключи этот банк к центрам, контролирующим двигательные функции тела.
  • Theoretically. And what is the thing which delights audiences most? Stage magic. People are always showing that something solid has just turned up where it shouldn't be. He can create matter. Fascinating. He can also reduce space, and so on. These are the tricks of the magician. Audiences are delighted with them. Why? If the audience was just supposed to agree with the material universe, they'd get awful mad at that magician. He just keeps on telling them, "You can disagree with the material universe." All right. Let's look this over very carefully and not strain too hard on it, because it's awfully easy. And the definitions which are necessary to an auditor and to a very good understanding of Scientology are that selfdeterminism tends to attain the goals of theta. The goals of theta are to achieve the potentialities of theta, and this is the creation of matter and energy in space and time, and the creation of space and time in which to create matter and energy. And that puts you up above the level of space, time, matter and energy, and we can get off of that racetrack for the first time. And how do you get off the racetrack?

  • Ладно.
  • You're waiting to hear about this. Here's space. Down here at the lefthand corner of the triangle we have time, and over here we have energy.

  • Подключи его к центрам, контролирующим двигательные функции тела.
  • Now, what on earth... how do you relate those things to experience?

  • Готово.
  • Well, that's very simple. Except you can't relate time to experience, because that's an abstract; you know that.

    Не обращайте больше внимания на преклира; не нужно его спрашивать:

    And space, of course, doesn't relate to experience either, because, well, actually, how big is a piece of space? Well, it's as big as it's bounded. Mmm, that's awfully suspicious; it's as big as it's bounded.

    «Можешь ли ты теперь играть на пианино?» – или что-то еще столь же обесценивающее. Просто забудьте об этом. И если вы придете куда-то, где у этого парня стоит пианино, что ж, он будет играть на пианино.

    And energy — well, nobody sees the motion of energy, so... but energy is obviously there and we kind of take that one for granted, too.

    Вы его спросите:

    And now we know all about the material universe, and we don't need to know any more to relate this to experience. And now that we're all straightened out, why, just the realization that we know all about it should make us all Clear.

    • Послушай, ты вообще осознаешь, что... тебе это не кажется странным?

    Well, it hasn't made physics clear, not clear for anybody for an awful long time. It's been getting worse and worse and worse. They're at a frantic stage now. They have a mathematics born out of Planck's quantum of energy.

  • Что?
  • And quantum mechanics are the most gorgeous mathematics — if you want to call them that — that you ever laid your eyes on. They throw three factors and a guess and equate it with a maybe and they've got it! And that is a symptom of getting frantic.

  • Что ты играешь на пианино.
  • By the way, they don't work any... I'm sure they don't work anything, really, by quantum mechanics. I think they go in and they take bars of uranium, or something, and they juggle them around, you see? "Yeah, quick! Write up the formula. Yeah, we found out it's this many bars and that much ener — Write up the formula, huh? That's right. That makes forty millicuries. Now, put down the answer there. Now, write backwards. Now, we'll put in the constant and the c and the quantum, so on. Now, turn it in to the front office, quick." I'm sure they must do it this way.

  • Хм, а почему это должно казаться странным? В чем дело? Что с тобой случилось? Я умел играть на пианино. Я всегда умел играть на пианино. Что с тобой?
  • All right. What can we put here then? We know these three factors.

  • Ну, долгое время ты не умел играть на пианино.
  • What can we put here? There's something belongs here. Mm-hm. Space is "be." Let's relate this to experience. Space is "be." Now, the reason space is "be" is because one can be without acting. That right? He doesn't require motion to be. Let's just look at that. But he would require — let us hypothesize — some space to be. He'd have to be where? Well, all right — there. But you notice, also, that even in the English language, the verb to be does not require an object. In fact, it can't take one. All right.

  • Если ты об этом, то это совершенно неважно.
  • That's true in practically any language, by the way. In other words, beingness; isness. Isness. All right, that's just space. That's simple; be is space.

    Трам, трам, трам, и он играет... утирает нос Моцарту, что-то в этом роде. А двадцать четыре часа назад ни одной ноты сыграть не мог. Это очень интересный факт.

    Now, here you are; you're sitting in this space. Now, we can chop it off, as far as time is concerned. And even though we chop that very thin and stop time down to zero, you would still be in this room. You wouldn't fly out of this room, just because we stopped time. But boy, you'd sure fly out of it if we stopped space.

    Или, возможно, вы шли по улице и сказали какому-нибудь парню подключить банк памяти с французским языком. И он его подключил. Или вы сказали ему подключить банк памяти с его оксфордским образованием или что угодно еще в этом же роде. И вот вы идете по улице, а рядом с вами эдакий француз, и он габ-габ, валля-валля, габ-габ, валля-валля, комман, нья, ва, нье, нье, уи.

    All right. So, we have space is "be." Well, now, over here we have time.

    И вы спрашиваете: «Что это у тебя за акцент?»

    And everybody knows that time is just an interrelationship, but it's a very funny thing about time. Let me tell you how I ran into this. I kind of collided with this thing on a dark night with a preclear that was mighty skittish. I had tried everything on this preclear

    Он отвечает: «Ну, на самом деле, это южно-французский акцент... южно-французский акцент и так далее. Всегда терпеть не мог парижан». Он никак не будет это комментировать, но за день до этого он вообще не мог говорить по-французски. Понимаете, ему это не кажется странным, поскольку для него это реально.

    & including paragoric and this preclear kept insisting that this symptom was still there, and the symptom was still there, and the symptom was still there, and the symptom was still there. I started running — well, all right... She seemed so proud to have it; that was what started to get me. "Now, get having it." "Now, get not having it." "Now get having it." "Now get having to have it." "Now having not to have it." Ptock, ptock, ptock, ptock, ptock, ptock. The dichotomy of "have" and "not have," you see — back and forth.

    Вот что такое истина. Когда человек вновь обретает истину, она становится для него истинной. Ему она не кажется странной.

    She says, "It's gone." "Oh?" Now, I had run a lot of other things, and any one of those — I'd run responsibility and I'd run this and I'd run that and I'd run other things, and Papa and Mama and husbands and pet cats and pet cows and anything I could think of. And all of a sudden I ran that little simple dichotomy — which is the first time I ever ran it, by the way — and kaboom! The symptom's gone.

    Но опять-таки, он отмечен своим прошлым, поскольку он имеет что-то оттуда. Иметь. Что он имеет в будущем? Что он имеет в будущем? Что ж, покажите мне расстроенного человека, дела которого идут неважно, и я покажу вам человека, у которого нет никакой надежды на то, что он будет чем-то владеть в будущем. У него ничего нет в будущем.

    So, not too long later, I run into this preclear and this preclear is one of these can't see, can't hear, what space? what universe? what wall? sort of a normal. And I started running this and that, and this preclear was very anxious to get rid of a bad knee. So we started in on the basis of whose knee was it, and let's get a communication line through it, and he kept saying, "Ah, yeah, what knee?" And, "Oh, the knee. You know, the one you complained about." "Well, what, what... oh, oh, the knee. Yeah. Yeah, all right. All right.

    Будущее... и все, что представляет собой время... Так вот, не нужно говорить:

    All right. All right. No. No, I don't like Chaucer." I mean, the case was not very good.

    «Мы сейчас объясняем и определяем время по-новому через “иметь”», О-о, нет, мы этого не делаем. Мы не объясняем и не определяем время по-новому. Когда мы говорим о времени, мы говорим об «иметь». И время – это проявление обладания... время – это и есть обладание. Я хочу сказать: это опыт, связанный со временем; опыт времени – это обладание.

    But I finally pinned the case's attention down on a number of things and ran a number of things and we got a little bit of alleviation, we got a little bit of change of mind about this and that. The person got happier. Then all of a sudden I said, just out of thin air, "Well now, get having to have that knee." "... not having to have the knee." "... having to have... " zig-dig — ptock, ptock, ptock, ptock. No knee pain.

    Так вот, вы продолжаете поддерживать свою иллюзию обладания за счет того, что создаете пространство-время, пространство-время, пространство-время; и поскольку вы постоянно соглашаетесь с МЭСТ-вселенной, вы полагаете, что МЭСТ-вселенная позволяет вам иметь. И это все, что она позволяет вам иметь. И вы совершенно упускаете из виду, что если бы вы положили конец этой коварной ловушке, которая состоит в том, что вы постоянно соглашаетесь с МЭСТ-вселенной, то вы, вероятно, могли бы помещать практически все, что угодно, даже в МЭСТ-вселенную. И если бы вы обладали достаточной силой, достаточной бытийностью и достаточным действованием, вы могли бы сохранить существование того, что вы в нее поместили. Вы, вероятно, могли бы создавать фунты стерлингов, просто протягивая их со словами: «Вот вам фунт стерлингов».

    I thought, "That's peculiar. In this whole mess, it suddenly occurs to one that having does not quite compare with being. There's something strange and peculiar about having that is different than these other things, that sort of hits a button." Boom! Hits this little button. And you can sometimes produce results with this confounded "having" and "not having" that you don't produce with this enormous battery of terrifically logical this-and-that. I mean, some of this stuff is almost as logical as Germanic logic. And havingness, havingness.

    Так вот, это теория, но это было бы пересечением вселенных. Нас не интересует пересечение вселенных, нас интересует лишь собственная вселенная человека. Его собственная жизнь – это его собственная вселенная. И даже если говорить об этой МЭСТ-вселенной, человек может думать, что он живет во вселенной, которая принадлежит кому-то другому или что-то в этом роде, но любая часть этой вселенной, которую он воспринимает, в действительности до некоторой степени принадлежит ему. Она принадлежит ему. И он делает в эту вселенную вклад в виде постоянного созданияпространства-времени-энергии,пространства-времени-энергии, пространства-времени-энергии, пространства-времени-энергии. И он действует в этом режиме, как какая-нибудь машина с двенадцатицилиндровым двигателем. Он все время делает это: зингети-бинг, зингети-бинг, зингети-бинг, зингетинг, пространство-время-энергия, пространство-время-энергия. Он делает это непрерывно. И как только он перестает этим заниматься, его нет, по крайней мере для этой вселенной. В этот момент его просто нет.

    Till I was fooling around the other day — and you won't credit this when you first look at it, you won't credit it at all, but that's time. That actually works out to be time. Fantastic, but true. Time is "have." "Had," "have," "will have" gives you a time track. Now, you stop and you say to a preclear... Hey, by the way, take this little exercise right now.

    Так вот, фокус, который мы проделываем в Саентологии при тэта-клировании, заключается вот в чем: мы демонстрируем человеку, что его бытийность не зависит от того, имеет ли он тело или нет, а это является особым видом обладания. Так вот, как только вы продемонстрируете это и сделаете так, что он будет стабильно находиться вне тела и ему не нужно будет иметь тело, чтобы быть, он действительно сможет подняться на более высокий уровень бытия. Тогда он сможет оказаться на этом уровне, поскольку он будет избавлен от жутких обязательств, но при этом ему не будет отказано в обладании. Ему не будет отказано в обладании, он по-прежнему будет в состоянии управлять своим телом. Просто ему не нужно будет находиться в нем.

    I'd say: Mock up something. Just mock up anything. Now put it in yesterday. How'd you put it in yesterday?

    И если что-нибудь случится с телом, он скажет: «Что ж, плохо. Теперь мне, несомненно, придется предпринять по этому поводу что-то еще». Ну, что он предпримет по этому поводу, – это его личное дело. Быть может, он возьмет себе что-то вроде символа, что-то, что будет его идентифицировать, что угодно, любого рода и... А может быть, он просто отправится в родильное отделение и возьмет себе другое тело. Но тогда он сыграет большую шутку с этой семьей, поскольку когда этому ребенку исполнится где-то два месяца и он наконец окажется в состоянии использовать свои голосовые связки, он скажет: «Знаете, мне все это ужасно надоело. Почему бы вам не нанять ту блондинку с Хай-Кенсингтона. Из нее бы вышла очень неплохая нянька».

    All right. Now, put it in present time.

    Так вот, это отнюдь не из разряда чего-то совершенно невероятного. Так уж случилось, что то, о чем мы говорим, это факт. Я хочу сказать, что такая ситуация, – это тот тип «буду иметь», который вы можете ожидать.

    Now put it in tomorrow.

    В любом случае, чем вы владеете? Что ж, то, чем вы владеете, ограничивается вашей способностью делать. И ваше время тоже ограничено вашей способностью делать. Вы знаете это ой как хорошо. Ваше действование ограничено количеством времени, которое вы имеете. Что ж, тут существует и обратная зависимость. Ваша способность делать определяет то количество времени, которое вы имеете. Но если у вас для этого есть только тело, то оно устает, оно изнашивается, оно должно есть; все сообразили, что в основе этой вселенной лежит принцип нехватки.

    How'd you get it into tomorrow?

    И поэтому вы не можете очень много иметь. Что ж, если вы не можете очень много иметь, вы не можете очень много делать и очень много быть. Так вот, если вы хотите усилить эти три фактора, вы должны усиливать их одновременно и равномерно. Если вы хотите больше времени, вы должны проводить различие между вот этими двумя моментами: хотите ли вы иметь больше времени селф-детерминированно? Хотите ли вы иметь больше времени, которое вы будете селф-детерминнровать? Вы можете его иметь.

    Male voice: Moved it along.

    Или давайте зайдем с другой стороны. Давайте зададим другой вопрос: вы хотите, чтобы ваше время было в большей степени детерминировано? Так вот, если вы хотите, чтобы вы в большей степени селф-детермииировали время, и если вы хотите, чтобы вы были более селф-детерминированным в отношении своего собственного времени, избавьтесь от того, что вы имеете. Быстренько сбросьте этот балласт! Поскольку вещи, которые вы имеете, детерминируют ваше время.

    Hm.

    Так вот, вы просто хотите больше времени? Вы просто хотите иметь иллюзию большого, большого, большого количества времени, иллюзию того, что его очень много по всему траку и что это время вам навязано? Вы хотите, чтобы время было основательно вам навязано? Что ж, чтобы получить такое время, обзаведитесь большим количеством имущества... огромным количеством имущества, всевозможных вещей. Пойдите в магазин подержанных вещей, ходите на аукционы, накапливайте вещи в ящиках стола, накапливайте вещи в карманах, накапливайте вещи в кошельке, забавляйтесь вовсю... накапливайте и накапливайте имущество. Если вы накопите достаточное количество имущества, поверьте мне, каждый имеющийся у вас момент времени будет для вас детерминирован. У вас просто вообще не будет свободного времени.

    Male voice: Pushed it along; pushed it back.

    Что ж, это демонстрирует вам, что у этой медали две стороны.

    Sure, you moved it along and moved it back, but let's have it right there.

    Так вот. Давайте рассмотрим энергию. Давайте рассмотрим энергию. Вы действительно хотите иметь такую энергию, существование которой вы могли бы детерминировать? Что ж, все, что вам нужно сделать, – это немного разгрузиться от обладания и не верить так свято в бытийность, и тогда у вас будет очень много энергии, с которой вы сможете делать все, что вам захочется. И это будет ваша энергия... ваша энергия. Понятно?

    Right there.

    Тем не менее как вам получить больше энергии? Как вам получить больше энергии, не вашей энергии?

    All right. Let's put that item again that you thought up, and it's right there, it's right there. Now let's put it in yesterday.

    На самом деле фокус тут в том, что мы в действительности смотрим на шкалу тонов. Мы смотрим на шкалу тонов, и в самом ее низу сказано: «полностью МЭСТ», а на ее верху сказано: «тэта сама по себе, чистая, знающая и присутствующая, никем не отождествленная, но вполне довольная собой».

    Can't do it? Hm. We were using space for time, and that's quite aberrative, because a guy gets confused about it.

    Ладно. Как вам упасть по шкале тонов? Как вам опуститься по шкале тонов в этом отношении и попасть на тот уровень, где вас детерминируют и так далее? Просто позаимствуйте у кого-нибудь энергию. Заполучите большое количество энергии, большое количество энергии. Пусть двигатели, работающие на бензине... пусть эти двигатели перемещают вас, пусть у вас будет электричество, пусть у вас будет камин, который создает уют и дает тепло, заполучите очень много энергии, заполучите очень много энергии. А потом сделайте так, чтобы большое количество людей делали для вас что-то. Так вот, чем больше у вас будет людей, которые будут делать что-то для вас...

    All right. I want you to put here, I want you to put here a little girl with curls, little girl with curls right in the middle of her forehead. Put this little girl with curls there.

    только для вас, понимаете... что ж, тем меньше энергии вам нужно будет создавать самому.

    Now, put her right there yesterday.

    К несчастью, это тут же скажется следующим образом: чем меньше энергии вы будете сами создавать, тем меньше энергии вы будете иметь. Так что, тут же начнется падение по шкале тонов, по-настоящему быстрое, по-настоящему быстрое.

    Oh yes, you can. You got her there right now?

    Если вы накопите достаточно... достаточный запас действования, направленного на вас... о, боже. Вы готовы.

    All right. Just remember she was there yesterday.

    Так вот, в то же самое время ваша МЭСТ-бытийность будет становится все лучше, лучше и лучше. Вы будете господином Толстосумовым или почти кем угодно... милордом Богатеингом – любое звучное имя. Роскошные позолоченные «Роллс-Ройсы» с крышей из золота и двумя прекрасными блондинками-шоферами, одетыми в короткие шортики, что-нибудь в самом деле эдакое... возможно, вы будете возить с собой автоматы Томпсона, поскольку вам нужно будет защищать себя... и вас будут везти по улицам. Вы притормозите рядом с самым престижным клубом в Лондоне, членством в этом клубе обладает лишь один человек – это вы. Возможно, рядом с вами выстроится длиннющая шеренга людей, они расстелют перед вами ковер, чтобы вы могли прошествовать внутрь по бархату, и вы там сядете.

    Male voice: But she wasn't. I just put her there.

    Но вы заметите, что все будет делаться для вас. И честно говоря, я сомневаюсь, что спустя какое-то непродолжительное время вы все еще будете способны самостоятельно ходить.

    Ah. I said, though, put her in yesterday. That's part of the exercise.

    Однако ваша бытийность в плане МЭСТ будет просто гигантской. О, все будут говорить: «Ммммм». Но что бы вы думали? С вашей собственной точки зрения, вы практически не будете существовать. Вы будете очень несчастны, вы будете недоумевать, почему вы какой-то вялый, вы будете недоумевать, почему дела не идут как надо, почему вы не чувствуете себя хорошо, и почему все вас как бы беспокоит, вы просто расстроены... просто расстроены; вот и все, что тут можно сказать.

    All right. Now, just remember she was there yesterday. That's — how could you put her in yesterday unless you did that? All right. Remember she was in yesterday. Can you remember she was in yesterday?

    Итак, ваша МЭСТ-идентность, ваше МЭСТ-обладание и ваше МЭСТ-действование... количество энергии, которое вы приобретаете, количество бытийности, которую вам приписывают, количество обладания... все это может быть как входящим потоком, так и исходящим. И если этот поток очень тяжелый и очень МЭСТный, – значит это входящий поток и значит вы согласились с МЭСТ-вселенной. Вы очень основательно с ней согласились. Это входящий поток, у вас хорошая идентность, у вас хорошее имущество, у вас в услужении находится большое количество энергии.

    All right. Now, let's put her there tomorrow. Now, that's an easy one.

    Но если вы хотите селф-детерминизма, вам нужно подняться по шкале тонов и вам нужно начать создавать исходящий поток. А если вы в самом деле подниметесь по шкале тонов, вам нужно будет создать свою собственную вселенную. Однако, если вы ее создадите, вы будете в состоянии заехать шаровой молнией – шарах! – прямо в лицо МЭСТ-вселенной, что очень сильно расстроит людей. Поэтому, понимаете, здесь вверху есть такая гипотетическая точка, которая убедительно демонстрирует, что оптимальное действие находится на уровне 20,0, а нежелательные важности и бытийности – ниже 3,0, и их не стоит иметь. Но по мнению МЭСТ-вселенной, их несомненно стоит иметь. Это МЭСТ-вселенная; она преподнесла вам все это в подарок. Да-да, и даже надгробный камень.

    That'll become on your consecutive track.

    Ладно. Так вот, какое отношение имеет бытийность, обладание и действование к процессингу? Что ж, позвольте мне сказать вам следующее: тэта-клиру, который не может выйти из своего тела, приходится несладко, когда он пытается представить себе собственное бытие в каком-то ином качестве. Он мучается по поводу обладания, поскольку он не может представить себе, что он не будет иметь никакого тела. Ему необходимо иметь тело, чужое или какое-то еще. Ему необходимо иметь тело. Ему необходимо его иметь. Если говорить о его действовании, то он не способен осуществить подобное действие, поскольку для этого требуется энергия.

    Put her there tomorrow, now. Put her there tomorrow.

    Как вам поднять его по шкале тонов? Ладно. Каждый из этих факторов может быть со знаком «плюс» и со знаком «минус»... со знаком «плюс» и со знаком «минус»; быть – не быть; иметь – не иметь; делать – не иметь... делать – не делать. И все это касается прошлого, настоящего и будущего. И во время следующей нашей встречи я представлю вам полный список всех этих вещей, и расскажу, как именно нужно использовать это в процессинге.

    Now, how do you get her there tomorrow?

    Хорошо.

    Female voice: By not having her today.

    I'll tell you, the actual...

    Male voice: The whole time she's there.

    The actual way you do it... the actual way you do it, is you kind of say to yourself, "Well, I'll walk in tomorrow morning and there she'll be." Now let's go through that again. This will straighten you out on time faster than anything else I know.

    Put this little girl here.

    Now, put her in yesterday.

    How do you get her into yesterday?

    You just pretend she was there and you remember it. It's easy.

    All right. Now, let's put her in present time. Let's put her right there, now, get her good and solid. She shouldn't use pomade on her hair. Put her right there.

    All right. Now, put her in tomorrow. Now, how do you know she's going to be there tomorrow?

    All right. Now, blow her up.

    Actually, that's the way time works.

    [Accoring to SofMU - Please note: This lecture ends abruptly as did the original master recording.]

    & and you will find about 88 and 88 and 8/3rds of your preclears are completely fouled up on how they do thinking with ...

    (recording really does end here abruptly)